Српски књижевни гласник

Књижевни Преглед. 295

Господин. БАДЕН, зачуђено.

Моју оставку 7. Па ја немам намеру подносити оставке, молим вас; ја само тражим повишицу. (Начелник га гледа усплахгирено).

Господин БАДЕН, с правом и врло љут.

Ех! па будите праведни, господине: ја не могу свој живот дати за двеста динара месечно!

(С француског превео Х.). 1. КурРТЕЛИН.

КЊИЖЕВНИ ПРЕГЛЕЛ.

АлфгрЕД ЈЕНСЕН, Гундулић и. његов Осман

После прегледа српске књижевности за 1900 годину, од интереса је осврнути се п на књиге које су у истом времену туђим језицима писане, али које о Србима говоре. Као год што су наше библиографије некада систематично обухватале, поред наше књижевности, још и ону страну која се на нас односи, тако исто спада у дужност наших књижевних прегледа да прате обе ове књижевности. Ми ћемо се, тога ради, овога пута задржати на књизи којој наслов горе исписасемо, као најважнијој између страних књига ове врсте.

e

Пре но што уђем у оцену дела, хоћу прво да прикажем укратко самога писца. Мени је мило да, том приликом, укажем на један живот пун лепе књижевне активности, на један књижевни и научни рад широк и обилат, методичан и красно упућен, сав састављен из истрајности, поштења и праве симпатије према послу; и да тиме одам дужно признање једном странцу из далеке земље који је, од првог тренутка како пише и путује, све своје студије

! Garalić al sei Озтап Ете sidslavisehe Litteraturstudie von

Alfred JTensem. Goteborg, 19JO. sem. 8% Crp. VI, 449. (Als deutsches Manuscript in 101 Exemplaren gedruckt).