Српски пчелар

На те кошнице треба пазити. Кад пусти кошница рој, он се прво витла по виздуху, док не нађе какво згодно место, да се ухвати. Ако пчелар не настојава, да измами рој на какво згодно место откуда ће га лако стрести, рој се може ухватити на каквом далеком и врло незгодном месту као н. пр. на врху каквог високог дрвета. Ако зука дуго траје по ваздуху, и никако неће да се смири пчелар треба да прска водом на њега.* Ово ће га збунити и почеће се брзо хватати у клупче. Ако пчелар намаже ниже гране са мирисавом биљком матичњаком (melissa officinalis) рој ће се брзо на та намазана места смирити. Најсигурнији је начин да се рој брзо смири и ухвати, ако обесимо гдегод један оквир са леглои. Кад се рој смирио треба га стрести у кошницу у коју хоћемо и однети на одређено место. Ако ћемо рој сместити у просту плетару, онда је треба прво натрти матичњаком па уста од кошнице принети под рој, а другом руком треба снажно затрести грану о којој виси рој. Кошницу са ројем треба оставити неко време, код онога места, где се рој ухватио док се пчеле не смире, а чим се пчеле смире, не треба чекати вече, него одмах пренети кошницу на одређено место у пчелињаку. Ако се рој ухватио високо на дрвету тако, да га са земље не можемо стрести, онда треба имати једну малу и лаку кошницу од рогоза, коју треба насадити на дугачку мотку као што слика приказује. Неко мора помоћу ■ мотке подметнути кошницу под poj. а други мора се попети на дрво и poj' стрести у ову кошницу. Из ове мале а n П ® кошнице треба стрести рој у кошницу Ј у коју хоћемо. Ако хоћемо да сместимо рој у ђерзонку, онда треба мстнути у њу 7—B оквира са почецима, затим треба је ■ трти матичњаком па ако је згодно рој I у њу са какве ниске гране стрести ми i * Ако пчелар нема воде, може бацити |I с ситну земљу на рој, што за њега изгледа опет X—' као киша. Неки пчелар Барнак малим огледалом Кошница за скидаае ројева. пушта на рој према сунцу зраке ко.је имајуутецаја на рој као муње. 0 овоме је већ било спомена у „Српском Ичелару."

Кошница за скидање ројева.

119