Стармали

„СТАРМАЈШ" БР. 1в. ЗА 1886.

127

Верни преводи са српског на немачки.

Милка се не да ни осолити, а о попуштању нема ни дивана. Кадгод се поведе реч о вину, Бранку се увек смеши брк. Мирко не може да ухвати рачун, па за то не излази на крај. Куд ће ти душа, момче, ако преврнеш вером и окаљаш образ свој? Само да ми је, да се дугова опростим, па сам онда на коњу. Од Мирка ни трага ни гласа, откако је своје село оставио. Марта је од свију узела збогом и отишла у род у госте, али оданде су јој брзо дали пут. Иса воли често да омасти брк, али то га увек стаје као светог Петра кајгана. Мари је висио живот о концу, кад је лане љуто болесна била. Пандури су пијаног Луку бацили у бувару, где је до У јутру дувао.

МПка фЛ зГсћ шсМ ешта1 уегзакеп, уот №асћ1а§8еп аћег 181; кете 8орћа. ЛУапп 1ттег тот ^Уете сће Т),ес1е §е!ићгЈ тг<1, 1асћеИ; <1ет Вгапко ттег с1ег Зсћпигг ћаг1. М1гко капп сће Кесћпипд тсћк е1пГап§еп ии<1 (1е«ћаЉ кошт! ег тсМ ат Епс1е. Л^оћш тгс1 <1е1пе 8ее1е, Јип§1т§, тсепп (1и тН <1ет Шаићеп итдгећз!; ии<1 <1ет 6е81сћ<; ћезсћтии!, ? Хиг с1азз ез т1г 184, 81сћ уоп <1еп ЗсћиИеп ги уегаћ8сћ1с(1сп ипс1 с1апп ћт 1сћ аиС <1ет Р&гс1е. Уоп Мјгко 181 л\"сс1ег 8риг посћ 8Итте, зеИЛет ег вет 1)ог1' усгЈаззеп ћа4. МагШа ћа4 уоп А11еп тИ ( јо!;1; депоштеп иш1 §1п§ 1и сће Уеп\ г апс1зсћаГк 1п сће 0-аз1е, аћег уоп с1ог! ћа! тап 1ћг зсћпеП (1еп Жв§ §е§ећеп. 1за НеМ ез оИегз 8е1пеп 8сћпиггћаг4 211 уег&Иеп, аћег с1аз з1ећ1 1ћп 1ттег, \у1е с1еп ћеШдеп Ре(;ег (Не Е1ег8ре18е. 1)ег Мага ћапд(;е <1аз Рећеп ап с1ет 2тогп, а18 81е уоп§е§ Јаћг зсћагГ кгапк \уаг. Б1е РапДигеп ћаћеп (1еп ћезоЉпеп Еиказ 1п сНе Поћапз^аН §е\уог!еп, \уо ег ћ18 2иш Мог§еп ћћез. Милисав. О о^-с - —<>ц<> о

Оа пијаце, ГГиљарица: Господару Перо Јел' по вољи рена ? Г. Пера: За сада ми не треба Т. ј. док је код куће Моја „мила" жена!

Срола-

Мудре изреке дра Казбулбуца, (по туђим мислима). I. Не ваља бити завидљив на гадну жену свога пријатеља. II. Ако имаш млого, ти дај млого, ако имаш мало, ти дај мало, — у штедионицу. III. Држи се поштења, јер поштењетвога ближњег, не може ти никада шкодити. IV. Ако ти жена случајно не тражи нову хаљину, а ти као добар муж, испуни јој вољу. V. Допадне ли ти се каква књига, а ти је немој ишчитати, јер чим си све прочитао, нећете више нимало интересовати. VI. Често се свађај са твојим ближњима, да могу после сви увидети, како си помирљива духа. VII. Гледај да своју децу тако васпиташ, да те се после не стиде. VIII. Мети који грошић на страну, док ти траљаво посао иде; — ако стечеш, онда није тешко и коју форинту оставити. XI. Немој се отимати за младу, лепу, васпитану честиту, скромну и богату девојку, јер та можда неће хтети — твоја бити. X. Ако ниси рад да се научиш пушењу, а ти почни са цигарама од */ 2 крајцаре.

XI. Ако си добио у лутрији главни згодитак, немој завидити ономе, што ће м о ж д а тек идућег пута добити. XII. Ако нађеш где кесу са новцима, а ти узми себи одма законити 10 °'о, а оно остало, — мети у џеп. XIII. Ако си већ толико забраздио, да м ор а ш писати љубавна писма, а ти то бар учини усмено, јер хартија и мастило коштају новаца. XIV. Што год купиш, плати одма, ако ти — не даду на вересију. XV. Буди опрезан и не обећавај никада нешто, што збиља можеш извршити. XVI. Треба имати само једну једину страст, и то: страст, да никакву страст немамо. XVII. Ако те из јутра сретне каква стара жена, буди весео, јер могао те је срести и какав твој — поверилац. Др. Назбулбуц. 9 ! 9 i 1 в Ала би се слагали, сваки муж и жена, да у брачној баштици нема љута рена!!! Др. Казбулбуц. При укопу, При укопу неког богаташа, запитаће неко чича Максу: — Зашто плачете чика Максо за покојником, кад вам није ни род ни помоз боз! — Та зато баш и плачем, што ми није род! одговори чика Макса јецајући. Срола.

:ра]царе. Још се могу добити сви бројеви „Стармалога* од понетка до данас. ""Ц1Ш'