Стражилово

43 14 ЕЗ-

т|хм)м дм је орании па])однога нравца у нјесншптву. Од како пренијеше на Ст]»ажилово кости ве.тикога ијесншга, оца пове, нопарођепе кн.ижевие пјесме с])иске, поста тај непоанати брежуљак крај Карловаца, знамен народне струје у пјесништву нашем. „Страншловаика" појезија треба да је уни-

верзалиа као каменити спомепик Бранков, српска као оиа миеао, која је мртво камен.е српскнх гора одушевила, свјежа као оио доба, које паступа у иашој нојезији са стражиловским пјесииком, изворна као лшво врело иароднога пјесништва. г Гака појезија биће јамаино н „забава".

(Свршиће се).

»4.* БРАНИЧ СРПСКОГА ЈЕЗИКА.

Тих. Остоји-к.

Поштовапи урсдниче! Ни хоћете мене оиет да наведете на танак лсд. Позивате ме опет да се латим „Бранича". Зар се не сећате како ме је онај и;! Србије заокуиио да сам богме од њега џаса задобио да и сад још ие могу к себи да дођем. Ја се са страхом лаћам овога иосла и чисто унанред видим како Ку и са овим „Браничем" нроћи иремда не ]1у иичијега имена више сиомин.ати него ћу се само ствари држати. Алн куд иукло да иукло. Ја вам сво шаљем иешто „Бранича" кад га баш жсјјитс , али ћсте ви одговарати иред Богом и л.удима, ако мс ко онет заокупи онако памстио, научио и с разлозима. 1. Дакде не ћу сномињати ничијега имепа. Ја сам прс читао у неком листу где неки госиодин вели да је ЈаГић „ замењенпк МнклошиИев и . Тај јс госнодип читао у мојој кп.шш о „српском језику" како сам ја протумачио реч „једномшпљепик", па је номислио да се може тако начипити и реч замењеник према „ зломишљеник " а да има инак активно иначен.е. А зато • и мојс тумачеп.е речи „ једномшиљешис" примамило што се ппје могао довити откуда дола :ш за.меник. Ппје знао себи протумачнти реч заменик, Ла ћу покушати да покажем да је реч заменик добра реч срнска и да јс ни но што не сме замепитп реч замењеник. Заменик гласи старословенски замћ.пт.пшљ. Мз овога облика ста])ословенскога види се откуда долази реч заменик. 1'сч заменик иостала је од сунстантива зам1ша, пошто се од и.ега начинио адјектив с паставком &»«, даклс замћна -\- ип> = иамћнвпт.. На послетку сс овај адјектив супстантивисао наставком икг>, дакле замћнвнпкЂ, замћпБникЂ значи онога, који је зам-ђнтк т. ј. који чини замепу. У етарословснском види сс потпуно ностанак тс рсчи замћн - вп -икт., али у срнском се данас нс види, па је то госиодина и навело на таиак лед. Као год што се данас у

српском Језику пе види ноетање у рсчима безаконик, иоклоник, тако се исто не види постан.е ни у речи заменик и као год што бвзакопик и иоклоник не долази од з исон и иоклон него од законшк и идклонЂт, а ови придеви тек долазе од закон и иоклон , тако исто и заменик не долази од замеиа иего од замђнши, а овај придев тек од замј;на и као год што безаконик значи онога, који је безакоитг, или који пема закоиа., који јс без закоиа (рслигије), а иоклоник онога, који је ноклонБИт, или који чиии поклон [који се поклања], тако и замеиик значи оиога, који јс зам$ншг или који чипи замеиу. Заменик дакле зиачи онога, који чиии замену другомс, којидру. гога замењује, а замењеник је пасивпога зпачеп.а као 1нто му сведочи облик и значи оногакојије замењен од другога, а нс опога, који замењује другога и но томс је Лагић заменик Миклошићсв и заиста и јесте по евсму и свачему, а пије никако замењеник Мишгошићев, јер онда би се мислило да Миклошић Лагића замењује. Како је могао ниеац рсч заменик замсппти речју замењеник заиста је чудпо кад и у вукову речнику има реч замјеник <1ег Уег1ге1ег \лса1'11Ш, кад сс свугде та реч говори и кад иам песиик Прерадови1| пева о нашем Б})анку: Тамо сад си своие роду дика, Лл овдје ти нема аамјетиса, 2.) Исти пиеан, иа нстом месту ?<)ве сгарословенски језик старославенспим. /а мислим да то не Ке бити добро, јср реч старославенски ономиње нас на он1ш словенски јсзик, који ои био отац евију словепских јсзшса, а друго иарод, који ј с говорио старословепским језнком звао се Словћни, а језик њихов словћнћсквш 1А зт ,1К ђ . Данас су научннци сложни што се тиче имена. Сви га скоро зову с тарословенским језиком ((Не а1181оуеп18с1|С бргасће), па и они, који су противни МикЈгошићсву мишл .еи .у да је отаџ-