Топола

214

дозвољен тај израз у атинско друштво. Искључене су од саобраћаја с аушкарцима биле Атињанке, но мсђу собом се <-не дружиле доста живо. Прпвидно се иростодушно помешала Аспасија у њихово друштво. Међу леппм н одиста разборитим женама. којима је дато, да залуђују мушкарце има их таквих. које при свој зависти, мржњи, жубо мори, што изазову, нпак могу да прпвуку н за себе задобнју и особе свога рода. Разуие сс т не постижу то претераном љубазношћу или брбљавнм, наметљивим предусретањем, него скромношћу, којом као да драговољно хоће да иригасе опасни сјај својпх леппх страна, п тим, што најтачннје познају особености и захтеве оних, које Х"ће за се да задобнју. Аспаспја је гледала да улије поверења; ни налик на неразборите свога рода знала је, да лепа жена у највише случајева најсигурније задобнја како иушкарце тако жене разумнпм, мирнпи. достојанственнм бнћем. Пре свега је гледала, да је морају поштоватн ; да изгледа љубазна, то је после долазило само од себе. Тек по што је Аспасија тим начнном понашава, који у ње није био измајсторисан него ствар природног женсвог нагона, приправнла тле за своје иотхвате, пзашла је била отвореније са својнм намерама, са својим плановима. После неког времена биле су Атињанке према Перикловој жени поцепане у неколнко странака.