Учитељ француског језика : за учење намењен онима који не знају читати француским словима
Будите од речи: ја рачу-
нам на вас.
Нарочито пазите да рупице буду добро начињене, и да дугмета, постава и пепови буду добро сашивени. Од неког времена врло ми хрђаво радите.
Ја вас молим да у будуће се поправите : ако не, мораћу вас оставити.
Све ћу употребити, да вас задовољим.
Даћу вам кад дођете, овај горњи капут, што је на мени, да га преврнете и да метнете дугмета метална на место свилених, што су на њему.
Мислите ли, да је то вредно труда 2
Јест, господине, капут је још врло добар.
!Х. ба шеширџијом.
Треба ми један шешир.
Ево их врло финих и по моди- Мотли би опробати овај, чини ми се да ће бити таман. Ободи су врло широки.
Такови се сад носе,
Форма је врло мала, и стеже ме јако.
Ево једног исте каквоће, мало веће Форме, биће вам врло добар.
Овај је добар ; шта кошта
Соаје егзакт; ж компт сир ву.
Еје соен сирту к ле буто-
нијер соа биан зеђек ле бутон, ла дублир е ле пош соа биан кузи.
Депи келк тан ву мабиле Фор мал.
Ж ву зангаж а мије сера лавнир, си нон, ж ву зотре ма пратик.
Ж Фре ту ме зефор пур ву контанте.
Ж ву донре кан ву вијандре, ла редингот к же сир моа. пур ла ретурне ве и метр жебутон д метал о лије де бутон д соа ки и сон.
Кроаје-ву кел ан ваљ ла пен 2
Оуј, мосие, ел е танкор тре бон.
1Х. Авен ен шапелије.
Же басен ден шапо.
Ан воаси ки сон тре Фене а ла мод.
Ву пуве есаје слуј-си, ил м самбл кил ву конвијендра.
Ле бор сон тро ларж.
Он ле порт ком сла актијелман. Ла Форм е тро птит, едм сер тро.
Ан воаси ен д ла мем калите; ла Форм е пли ларж, ил ву коафера тре биан.
Се бон; келан те приг
По -