Шумадинка

7

6o.ib!K ћуракљ. то е веће преступићнћ мишева, а што веће престзнлћнћ, то мора oriiTpia fsas« 11 бмти. Ово се иеможе само гледанћмЂ опредћл" ти ; мо Р а се hvpai. i. пробати; и noTOMt, одкинн од». ћуР«а парче н поеде. 1 осподипе друасе! викне друпн. ппа е то, мм смо дошли овамо, да о ползи господина овогћ радимо. е р љ ано сваt;iS „о едно парче ћурка поеде, то онда неће ништа го" сподину остати. и онда ћемо мм гори б«ти него сами мишевн, ер Ћ он.. су само неколико пера изчупали , а ш aapij да цћлогљ ћурка поедемо. Е.т моа Господине, biiss" не фу.ш, Hbi се у томе неразумете, моа;ебшти да ви добро мшпеве ватате. али што се тиче правословни предмета. види се, да немате ни знани ни практичноп> искуства. Зарт> Bbi мислите, да ми с». нашомг. савћоти текг. тако тумарнемо безЂ изслћдовашн ? Казн^ мора преступку одговарати. а како ће се то моћн учинатн, ако се, капавЂ е ћурак-b, недозна? Добарљ ћуракт. болћ се продае него рђављ, дакле потомј , npes tvn .ienie мишева пеће е, ако cv доброгЂ, него uito 6bi бмло, кадт, бм рђавогт, ћурка нагризли. Свн се мачке сагласе сђ овнмђ мнћнЈемЂ едногиаснимЂ маукомЂ, и тако зачасЂ ћурка повду Све нађу, да е врло добарЂ. Прегрдно престуилћпћ! продеру се све мачке угласг.; страншо покушенћ! мишеви су се усудили. наиболћгг. ћурка дарнути: треба in за ово невалалство казнити. Мачакт, онаи, кои е пандурску с.ij-жбу одправлао, и далћ изг.ћсгјн подносећи рече, да има една велика лопта путера у едномт? буџаку, и да се чини, као да cv се мишеви, и ово дарнути, усудили. Што се коме чини, внкне еданЂ маторми мачанЂ, то Hie извћсно; и тако гдћ се коме што тект. чинн . ту nie нужво пикакво нзслћдоBanie. ,lpyeiu мачакг : Шта ? ! но, то 6w лепо Гн.ио. никакво изслћдоваше у тако важнои ствари ! mki морамо на мћсто изићи, и стнарБ KOMHcioiio изслћдити, како ћемо „визумг. репертумЋ" моћи дати. Потомђ оду четири депутнрца па мћсто, да се о дћлу очевидно увћре, и будући се никака†угризЂ мишевHbiB Hie познао, тако они оставе стварг. у сумнви, нп за накнаду дјтрне свак. : и е подобро парче одђ путера загризао, С здђ дођу у иротиворћчје, epi> две су мачке потврђавале, да е една више загризла, него што ioii е надлеа;ало. Стварв се представи засћдаш*!« осталм мачака, кое да бш се о томе увћриле. на истшн начинт> оду све на мћсто, да каквоћу путера обиђу. и тако сви двћ оке сасвимЂ поеду. ПочемЂ е ово вааит дћло окончано учини мачакЂ. кои е иандурску слугкбу одправлно, и слћ. дугоће извћст1е. „По нричини доброга поредка н сигурности свач!в собствености. мпого внше мога господнна. н непропуштамЂ по светои дужности Moiofi и то достанити. да се тамо налази еданЂ велик1*и лонацЂ c-i. млскомђ, одђ кога су мишеви пили; и наиманћ зацћло нема десетЂ кап. лб1и на оки. Доставл ћно мора се извидигн, дрекне корЂ мачока- Да бм се то удћиствовало. буде посланЂ еданЂ вћштакЂ између мачака , кои ее у млеку разЈ'ме, да са шаломЂ свошмђ количнну млека нзмћрн. Почсмђ оваи на мћсто дође, хтћо е cboio шапу у лонацЋ туриги, но случаипо превали лонацЂ, н млеко потече до ормана, гд ћ су колачи и друге посластице бмие. Садт> е одиаганћ бмло у опаг-цости, и све скуна мачке скоче. да би наводне-

hi'io граиицу положиле, те брзо посрчу млеко, заклшчивши о томе извћстЈе господину поднети, како е бнло. При сачинаванш извћст !н, небуду у главнои ствари едногласни^ epi. еднн су потврђаваии, да се млеко неотично, а други да се отимице просуло; и опетљ дру гн су доказиваии, да nie требало лонацЂ сћ млеко .мђ ни дирати. И тако породи се такова ларма, да госиодарЂ куће дотрчи у комору, и сђ едиомЂ батиномЂ, безђ свакога саи:алћна стан« по гомили мачака ударати. „Л ћу взсђ научити," повнче онђ, „како ћете вм зас ћданје дра>ати, вм дугорепи лопови ! —■ да бм ми неколико пера заштеднли, пронгдерали cre цћлогђ ћурка, двћ оке путера, и просули сте ми три оке миека —• да васт> врагљ носи ! —- мишеви ми нечине такову штету, какову сте Л1и вм учинили." О иђ in нзагна све нап ол ћ, а разбЈекми прозор i>, крозЂ кои е bhcoiuh совћп, мачака у комору ушао, опетт. оправи. Н самв сђ гимт> бмо савршено задоволп1п>^ и све сзмб , што самЂ a;e.«io, уизоби.но имао, али л самј. и тако умћрено ео, да rocrioдинђ iiie више узрока ифо, мачш судЂ у комору наређинати. » То е стара поеловица. коп вели, да се добри дани немогу сносити, па тако е и са мномћ сиротимЂ мишемЂ бмио Лгобопмтство ме подрагки еданпутЂ, да неку чуднопату машину, ков е од1. косе пачинћна бмла, посмотримЂ. Опа e у комори на еднон дрвеион глави станла, преко чега се цриило покривало као торба. Н casib се проодао маио по овомћ брду одђ косе; уеданпутЂ <е отворе врата па комори, в побћгпемЂ, но у хитости ilnсамћ могао далћ измаћи одђ те црне торбе, кон се кат штосамЋ после дознао, косна кеса звала , будући е она чудновата машина парока бмла. НричинителЋ овога i тр,. кои ме е ненриправпа напао, бвма е госпол господпнова, коа е, будући е празникЂ бмо , дошла, да узме светчану пароку, да е господннђ на главу мете. Лако се моа:е чо мисиити. како е мени бмло, што самв морао у овомђ проклетомЂ квартиру бмти. Нисамв смћо дисатн Господипћ nocio ме е сирома ио' дана коекудЋ. и кадЂ е у трактеру за ручкомЂ сћдн>. л се заборавнмЂ, и почнемЂ на несрећу мрдати. Чиновникђ е мис.по, да га до нћга сћдећш гостђ чупа и почне свое неповолвсгво показикач и. Oin> се здраво препирао сђ нћимђ . и кадЂ е стварЋ озбилх .ночЂ постала. н провнримЂ крозт> едну рупицу мало наполћ но бирташица опази ме. Но ! вм имате миша у пароки, викне она. Чиновникђ, кои nie особитмп нашт> npiflTe.ii. бмо, поплаши се и баци пароку на асталв. МеђутимЋ н умакнемЂ изђ могђ апса. н потрчимЂ кћ вратима у прву Mniuiro рупу. Тако дођечЂ изћ чнновничке куће у меану. (свршиће се.) Е Р А К Ђ И П Е Т А К % ЕрпнЂ. А што nie изашла Шумадннка око Богкића? ПетакЂ. Нису дали светци КранЂ. Говори се, да Шумадинка има страота млого прену меранта; баремЂ ће садЂ иако моћи изаћн на краК. ПетакЂ. Дабогме, да ће нзаћи на краи; бонмв се само, да и оваи п у т ђ пре годчне не гзађе на краи. ЕракЂ. Петаче, и се лгогимђ на тебе, тм иени невраги оне новце. што самв ти узаимЈо; квдђ ћешЂ ми вратнти?