Шумадинка

У Б иограду 28. К) н i н. 1 8 5 6.

ШЈМДДНВКД .1 И С Г 'F, 3 А ШИШМ№, 1Ж JBJUVT£ 1 УмредиинЋ и издавателв /тбомирЂ iS. НенадовиК%.

, Г1Л| «т Оваи лнстт> излази у Вторникт. и Четвртакт. на по табака , а у Суботу на табаку. Цћна му е „ , e Jl Ei ^ w • j 1% О за трн мвс. 5, а за иола године io. цванц. -Ја or.iace плаћа се одг. врсте 5 краиц. за трипут-в. •-* • •

ц р н м А is р о (з i зв н -s», (Продужено) Нћгова се судбина одч, неколко cai'iS зиаменито промени.ча. Онћ e садг. имао прошлост!. , опђ се могао надати будућности. Заиста нћгово садашнћ положенћ небћЈнше никако снино. и оно што му е одкрјо npociaK -bi Hie га никако узвисило на едант> ма више crmo CTeneniS друштвеногг> стани, као што се то догађа у чудноватимт> драмама, кое су смишлћне забаве ради. Нћгово порекло бмло е скромно, и исторја нћгове породице врло жалостиа. Али онћ се Obio неко време страпио бмти синг> црнца, npociaua, а међутимт. , као шго се садт. показа. бшо е hLi-овћ отацБ храбар-b воиникт,. Онђ е притаЈкавао сада честно, ако и не светло име, и бннше се, пакЂ ма шта старБШ Нептунг проти†тога могао говорити или радити peuiio. да га предЂ светомљ носи. Kcaeie имао е искрено и благородно срце. Онт> бшше сасвимЂ створенЂ, да призна величину, tioa 6 у слепои послушности Нептуновои као водећа звезда нћгове привржености лежала. Али ово силно ни за што непмтагоће одрицанћ себе осећао е робЂ. Добиши прнацЂ самЂ е себе нрезрео и место свое собствене волћ узимао е заповестБ туђу. Како е рекао, „добрми е господинђ заповед!о", бмло е свако доказиванћ излишно и унапредЂ oпровргнуто. Kcanie Hie ce могао у овомђ смотренк) сђ нбимђ сагласити. Наивише, онђ е жел1о да свого матерв пронађе, кое недостоГшо владан !. тешко му е на срцу бмло. Онђ е желт себи богатства само да бм дошао до блене; садЂ, као што се у првомЂ тренутку изненадне среће увекЂ догађа , држао е већЂ да е на краго евои желн. Нћгова радостг. сакриваше му сметнћ, кое су шштђ постонле између н Кга и наслћднице одђ Р е мб р и. Онђ се H3ry6io у лавиринту Miic.iifi, кое обично на човека навалгого, кодђ кога се у животу што срећно или несрећно обрнуло , кадЂ се собна врата отворише. Црнми npociaK^ уђе унутра, носећи иодђ пазувомЂ е данЂ пакетЂ.

„Младми господине," рече онђ , „доносимђ вамљ вашу собственостБ." Онђ метне пакетЂ на асталЂ и окрене се потомђ К с а в i е-у. „Можда ћете ми пребацивати, што самв тако дуго удржао" продужи онђ ; ,,али мени е то тако велику срећу причинавало, што могу увече пре него што заспимЂ, ове драгоцћне древности сматрати. Осимђ тога вм нисте познавали вашу ncTopiro; ови предмети небм имали за васЂ никакве вредности. Kcanie погоди шта е у пакету. Онђ га сђ почи,тп,_ лткппи и вазастпе по асталу оазне предмете, кое смо мм видили јоштђ у обиталишту npociaKa. „То е све, што ми е остало одђ огца !" рече онђ самЂ себи. Нри овимђ речима приметило се на Нептуну да се забринуо и забушо. „Опростите ми, младми господине, протепа оиђ. Kcaeie ние га чј'о. „Сирома отацЂ !" рече онђ потомђ . Како самв саревнБи†спрамЂ свакогЂ предмета, кои принадлежн овомђ жалостномЂ сакровишту!" „Н ћу вамЂ е повратити, младми господине," рекне просЈакЂ смирено. „Шта ће те ми повратити, мои честитми npiaтелго?" „И мишла. — Тешко ми е бмло одђ тога разстати се, младми господине. Проти†мое волћ измакне ми се изђ руку униФорма доброгЂ господина, кадЂ самв caeiao пакетЂ. Н е хтедо метнути међу остале ствари али " бданЂ уздисаи подигне прси npociaKy. „Али а ћу садЂ бмти сасвимЂ самЂ у Moioft соби," продужи онђ . „Нећу ништа више имати, ништа више одђ нћга. КадЂ у будуће кажемЂ : „мои добрми господинђ," да ли ће ме и тада iouiTe чути ?" Задржи е, Нептуне!" рече Kcaeie тронутЂ „Тм си е већма заслужш но а, и униФорма е могђ отца на огнћишту нћговогЂ верногЂ слуге башЂ гди треба да е."