Jugoslavenski imenik bilja

127

Javor drobni, suvrst vinove loze (Brek). Javor lipenski, suvrst vinove loze (Bl). Javor mali, weisser Ortlietier (Trum.).

Javor planinski, Acer macr opter-ara Vis. (Fani.) Javor tičenski, suvrst vinove loze (Brek.).

Javor zeleni, Griinling, Grilnfranken ( Brek.). Javor žuti, gelber Plavec (Zagreb).

Javorika, laurus (Jambr.), 1) Laurus nobilis i. ( Vis.) ; 2) weisser Bartheiner (Zagreb)-, 3) weisser Milcher (Trum.), v. Javor.

Javorina (Vuk), v. Javor.

(Star je vojno trula javorina, vjetar duva, javorinu Ijulja,

kisa ide, javorina trune. Nar. pj. Vuk ).

Javornica (jauornice Ml,.'), laurus (MI), rubaghe (Can), Laurus nob. L. Javornik, 1) weisse Kadarka ( Varažđir •); 2) weisser Tokayer (Zagreb). Javorov trs, griiuer Kanigl (Trum.).

Jaz, apios (S'inj.), Lathyrus tuberosus L.

Jazik kozli (jasicli cosli MI.), lingua ircina, meretricaria, pes columbinus (MI.), Geranium Robertianum L.

Jea (Eres. Kuz.), v. Joha.

Jecgar, Jelcegar, Herzogapfel (Brek.), v. Helcige.

Jefam, slov. jecmen, cslav. isvmim, is vi, mu, rus. aHaient, hug. j tomen, ičjumtk, češ. ječmen, slč. jačmen, polj. jeczmien, luž. ječmen, jačmen, Hordeum vulgare L. (Vod. Ddlah. Dur.), v. Jačmen.

(Djevojka je ječam-žito klela: „Ječam žito, u boga Ij epota!

ja te žela, a ja te nejela,

svatovski te konji pozobali. Nar. pj. Vuh).

(Kako pjeva crnoglav kad se nazoblje ječma? „Sit, sit tudje muke sit!“ Vod.)

(Od zavte u prsima skuvaju cerova luga u vodi i vodu od kuvanog ječma pod zavtom piju. Milić.)

(Poslovica: Jećam trče, a rakija viče. Vuh).

Yrsti i suvrsti ječma; hilj, Mljača, divlji ječam, jećmik-samopab, jar, jarik, jarić, ozimac, samokrub, skorić, ječam-šestoredac, špiljac, tovarska trava.

Jecam divlji, Hordeum murinum L. (Nov.).

Ječam mišji (prema lat.), fenice ( 'SinJ.), Hordeum murinum L. Ječam-ozimac Hordeum vulgare L. (Vis.).

Ječka, Polyporus igniarius Fr. (Sblj. Rieka).