Jugoslovenski Rotar

»Rotary Club of Farmington (Missouri, U.S. A.), Friday, October rath 1934.

Dear Governor,

Kindly convey to the various Clubs of your District the following message: The Rotary Club of Farmington along with the many other advocates of World Friedenship and Peace in our Nation, wish to extend to you our deep regrets on learning of the assassinations on last Tuesday of King Alexander and the French Minister Barthou.

We trust that in the uncertainties of the current turmoil nothing shall develop to disturb the advancement, good will and International Peace through a world fellowship.

We ask you to please accept our sympathies in your great loss and present bewilderment. Rotarily yours,

«

C. C. Gower, Secretary.

»Rotary Club Graz (Osterreich). Graz, am 11. Oktober 1934.

Sehr verehrter Herr Governor!

Wir sind tief erschiittert iiber die Schrekkensnachricht von dem ruchlosen Attentat auf Se. Majestat Kénig Alexander von Jugoslawien. Bei der grossen Verehrung und Liebe, die er bei allen seinen Untertanen genossen hat, k6nnen wir tief empfinden, wie sehr der Verlust Thres Kénigs Ihr Land und alle unsere lieben Rotarybriider Ihres Distriktes ђеtroffen hat.

Als Rotarier nehmen wir an Ihrem grossen Schmerze lebhaften Anteil und bitten Sie, unser herzliches Beileid entgegennehmen zu wollen,

F. d. Rotary Club Graz

Anton Weikhard, Sekretar.“

»Rotary Club Hamburg (Deutsches Reich). Hamburg, ro. October 1934.

Tief erschiittert durch das verabscheuungswiirdige Verbrechen, dem Ihr Staatsoberhaupt, Konig Alexander von Jugoslavien, zum Opfer gefallen ist, sprechen wir Ihnen und den Rotariern ге Bezirks unsere allerherzlichste Teilnahme aus, der wir auch bei unserer

heutigen Zusammenkunft feierlich Ausdruck gegeben haben.

Der Rotary Club Hamburg

H. E. B. Kruse A. Bolenius Vize-Prasident Sekretar“

»Rotary Club Hannover (Deutsches Reich). Hannover-Dohren, 17. Oktober 1934.

Hochverehrter Herr Governor!

Die jugoslawischen Rotary-Klubs sowie die Klubs aller benachbarten Distrikte sind durch das furchtbare Attentat von Marseille in Schmerz und Trauer um den Tod IThres Landesherrn, Seiner Majestat des Kénigs Alexander, versetzt worden. Der Rotary Klub Hannover beauftragt mich, den befreundeten Klubs von Jugoslawien durch Ihre Hand auch unsere aufrichtigste, herzlichste Anteilnahme auszusprechen. Ihr Land ist schwer betroffen durch den Verlust eines Herrschers, der wie kein anderer die Geschicke des Balkans zu lenken und in den festen Bahnen des Friedens und der Sicherheit zu erhalten berufen war. Mégen unsere Nationen vor folgenschweren Auswirkungen dieses Attentats bewahrt und Ihr Land vor neuen Bedrohungen in der bevorstehenden langen Zeit einer Regentschaft geschiitzt bleiben. Das ist unser aller herzlicher Wunsch, in welchem ich in der Verbundenheit unseres rotarischen Gedankens verbleibe. Ihr aufrichtig ergebener

Dr. Ing. Georg Heintze, Prasident.“

»l he Rotary Club of Harbin (Manchuria).

Harbin, October 18, 1934.

Dear Governor Krejéci,

Having learned the sad news of the tragical death of King Alexander of Jugoslavia we wish to express to you our most sincere feelings of condolence.

The grief of your people who haye lost their Knight Sovereign is as fully felt here among us in the Far East as it is throughout the world. At our last meeting we have honoured the memory of the Royal Deceased by a minute of silence. Your very truly,

The Rotary Club of Harbin.

K. Kanai, President. Y. Gundsi, P. P. Secretary.“

12