JUS standardizacija
Za dokument 15 C (Secretariat) 98: Specifikacije za celulozne papire, Deo 3., List 2.: "Papiri za kondenzatore", posle duge i žive dikusije odlučeno je da
se u korigovanoj formi dostavi nacionalnim komitetima na postupak šestomesečnog glasanja. Dugo se diskutovalo kako definisati papir za kondenzatore "visoke pouzdanosti sa malim gubicima", pa je odlučeno da se doda reč "papir" posle izraza "kondenzatori" i izraz "malih gubitaka" posle "visoke pouzdanosti". Dugo se diskutovalo o postupku merenja debljine i o pritom potrebnoj tačnosti. Rešeno je da, shodno ISO R/430d: Metoda za odredjivanje prosečne debljine i sveza papira, tačnost treba da bude 1%, a da se meri na deset slojeva. Korigovane su neke vrednosti za površinske strujne staze kao i za sačinitelj gubitaka.
Za dokument 15C (Secretariat) 97: "Specifikacije za celulozne papire", Deo 3., List 5.: "Specijalni papiri", posle duge i žive diskusije odlučeno je da dokument mora ponovo da se pojavi kao revidovani nov dokument Sekretarijata. U diskusiji Je bila izneta primedba neadđekvatnosti podele po primeni jer to može da dovede do zabune. Naime, mogu se razni papiri raznih proizvodjača uzeti za istu primenu. Stoga bi bilo podesnije podelu izvršiti prema nekoj osobini: gustini, čistoći, debljini, permeabilnosti ili đr.
U samom početku definisana je namena ovih papira kao papira koji se mogu koristiti za obmotavanje kablova i provodnika. U stavu o merenju debljine usvojeno je da se debljina može meriti i na više slojeva, shodno ISO 438, ako se saglase snabdevać i kupac. Usvojene su nove tolerancije debljina. Bilo je predloga đa se umesto, ili pored ispitivanja na apsorpciju vođe, uvede i ispitivanje na apsorpciju ulja.
Za dokument 15C (Uniteđ Kingdom) 95-95A: "Predlog metode za ođredjivanje otpornosti papira za elektrolitičke separatore" odlučeno je da se isti obradi, uzimajući u obzir primedbe iz dokumenta 15C (Germany) 124, kao nov dokument Sekretarijata.
Za dokument 15C (Germany) 105: "Predlog metođe za odredjivanje dielektrične čvrstoće primenom jednosmernog napona", posle duže diskusije,odiučeno je da se uzimajući u obzir iznete primedbe, isti obradi kao nov dokument Sekretarijata. U pogledu materijala elektroda odlučeno je da se zadrži samo nerdjajući čelik, a da se svakako za ostalo uzme u obzir publikacija 243. Kako je u toku revizija publikacija TEC 243: "Preporučeni postupci ispitivanja dielektričke čvrstoće čvrstih izolacionih materijala prema naponu inđustrijske frekvencije" pozvani su članovi da dostave eventualne primedbe i sugqestije radnoj grupi. Izneto je da Je potrebno definisati pritisak elektrođa s obzirom
156
da se mora obezbediti đobar kontakt elektrode sa materijalom. Konstatovano je da na jednom uzorku ne treba vršiti više merenja jer se u potonjim dobijaju uvek lošiji rezultati. Naglašeno je da se vreme ispitivanja,po vadjenju iz peći,mora definisati i ograničiti (npr. 1 minut). Kao referentno merenje ima se smatrati opo
izvedeno u samoj peći pri 105 + 2,5 CC.
Predstavnik Kanađe postavio je problem odredJivanja dielektrične čvrstoće primenom impulsnog napona. Pozvani su nacionalni komiteti,koji smatraju ovo ispitivanje interesantnim,da učestvuju u prip=remi početnog dokumenta.
Za dokument 15C (Secteratiat) 95: "Specitikacije za materijale od liskuna ili papira od obradjenog liskuna. Deo 3., List 2: "Papir od obradjenog liskuna
sa podlogom od staklene tkanine i nOVOlak smolom u B stanju, odiučeno je da
se isti u korigovanom obliku dostavi nacionalnim komitetima po postupku šestomesečnog glasanja. U diskusiji se javila dilema postoji li razlika u čvrstoći merenoij u dva pravca. Predstavnik IndiJe Je zatražio uvodjenje podataka o trajanju skladištenja ali nije naišao na podršku.
S obzirom da Je ovaj tip materijala nazvan tipom 1, predstavnik Francuske je predložio specifikacije za materijal
tip 2. S obzirom da francuski nacionalni predlog nije bio uvršten u dnevni red ovog Zasedanja odloženo je razmatranje za naredni sastanak.
Za dokument 15C (Secretariat) 93: "SpecifikacijJe za elektroizolacione smole", Deo 3: Specifikacije za pojedine materijale, List 1: "Osnove za klasifikaciju eiektroizolacionih smola, odlučeno je da se isti u korigovanom obliku dostavi nacionalnim komitetima pc postupku šestomesečžnog glasanja. Takodje je odlučeno da ovaj dokument bude dodatak delu 1. dokumenta
o smolama. Na predlog predstavnika Nemačke 15C (Germany! 119 biče uneta i tabela sa dopunskim klasama,definisanim na bazi tzv. "glass transition temperature" čija će definicija biti uneta.
Za dokument 15C (Secretariat) 94: "Specifikacije za elektroizolacione smole bez razredjivača, Deo 3, List 2: Nepunjene epoksidne smole", posie žive i duge diskusije odlučeno je da se isti u korigo=vanom obliku razašlje kao nov dokument Sekretarijata. U pogledu oznake materijala odlučeno je da se uvede "EP" za epoksidne smole, a "U" za nepunjene. Iza toga sledi redni broj za pojedini tip. Što se tiče vremena skladištenja odlučeno je da se ono odnosi na samu smolu kao komponentu cele mase. Što se tiče gustine, ostavljena je da se dobije saglasnost od