Le Monténégro contemporain : ouvrage orné d'une carte et de dix gravures

CHAPITRE XIII

Langue. — Imprimerie. — Journaux. — Télégraphe. — Postes. — Les estafettes de la Sérénissime République. — Routes. — Budget de la principauté.

La langue exclusivement parlée par les Monténégrins est le dialecte serbe des langues slaves. Pur dans l'intérieur du pays, surtout du côté de l’'Herzégovine; un peu vicié au voisinage de l'Autriche par l'introduction d’un certain nombre de mots italiens, ce dialecte est encore modifié sur les confins de la Turquie, et surtout dans les Bielopavitj, par l’adjonction de quelques locutions empruntées à la langue ottomane. Bien qu'un vocabulaire d’une richesse extraordinaire lui fournisse tous les éléments que le style et la poésie peuvent réclamer, il n’a pour ainsi dire pas de littérature, ou plutôt toutes les productions de celle-ci sont éparses dans la mémoire des rapsodes. Quant aux savants disposés à écrire dans cette langue si flexible et si sonore, ils sont encore à trouver. Aucune autre n’est pourtant plus propre à traduire nettement les idées, même les plus abstraites, et même à permettre la formation d'expressions techniques, sans demander aux langues mortes le secours que les sciences et les arts en réclament perpétuellement.

Par la multiplicité et la rencontre des consonnes, le dialecte serbe donne à ceux qui le parlent une assez grande facilité pour l'étude des langues turque et allemande; mais il est rebelle à l'euphonie grecque, bien que,