Nova Evropa
slika, i pitanje o saobraćaju, i još sve one druge sitne radosti i sitne žalosti što ih samo velika varoš može da pruži, predstavljaju jednu naročitu koncepciju, koja ' je jedina logična, i koja jedina nešto stvarno znači, 1 izgledalo je tako meni tog jutra, kao da sam i ja baš jedan od njih; i kao da sam se najzad našao u svojoj sredini, u nečemu začim sam fako neodredjeno težio lutajući medju palilulskim farabama i kroz savamalsku prašinu, I sve je tako bilo drugojačije onog jutra, — snažno, novo, vedro, Život je prošao od toga doba, čini mi se!,.,
Ogromni su svodovi Pensilvenija-stanice, Izgleda da svaki šum iščezava, gubi se u onom kolosalnom prostoru, Oni moćni lukovi pod favanicom, i masivni, teški stubovi čuvaju u sebi neku okovanu, pridušenu tišinu, Zvuk koraka po podu od mermera iščezava Као kratki eho, i svet prolazi, kreće se ćutljivo, kao po nekom stabilnom i davnašnjem redu, Uniformisana posluga menja neprekidno table sa brojem vlakova nad ulazima za vagone, dok svugde unaokolo stoje male grupe devojčica i dečaka u »kaki«-dokolenicama, »boj-skauti«, debele matrone sa koštano oivičenim naočarima, i umorni »biznismen«-i što ida da provedu »week-end« negde u »country«, Kažem »week-end« i »country«, a ne »nedelja« i »polje«, jer te dve reči kao da su nacijonalni termini ovde u Americi, i kao da njihov zvuk na engleskom jedino priliči njihovu pravom smislu,
Da se subota i nedelja provedu negde u polju, daleko od varoši, igrajući golf, tenis, ili lutajući okolo po brdima, to je najveće blaženstvo za svakog dobrog i lojalnog »sitizen«-a Republike; sem, razume se, ako nije kakav »emigrant«, »lorenjer«, ili kakva druga vrsta »radikala«,
Na velikoj informacijonoj tezgi sa strane stoje naslagane hrpe crvenih i belih oglasa za izletničke trenove, Svi vozovi u pola cene. Filadelfija, Atlantik-Siti, Vašington, stanice na Long Ajlandu i svugde okolo Njujorka, lako bez ikakve naročite. namere da odem ma gde iz varoši, pun neke mrtve letnje pasivnosti i umora, ipak me sva ona okolina oko mene, »kaki«-dokolenice, prašnjave cipele, goliske torbe, sve me to draži da i ja odem negde, tek reda radi, zato što svi idu, Tri godine u Americi očevidno su ubile u meni onaj kontinentalni evropski instinkt za individualnošću, i ja počinjem polako da radim ono što »svi rade«, Očekujem samo dan kada ću i ja da postanem »church member«, pa da se tako definitivno sahranim, A onda više ni »Nova Evropa« neće dobijati ove dopise iz Amerike, Gledaću na sve vas tamo sa superijornim osmehom i zveckaću dolarima, Ideal!
I to mentalno stanje ima ovde svoj naročit termin, To se zove »amerikanizacija«, Dole sa Ligom Naroda!,.,.
Voz se krenuo sa stanice oko pola noći, dO Do Vašingtona se putuje šest sati kroz neprekidnu ravnicu i močar kraj morske obale, Dugi vagoni, sa izbledelim plišanim sedištima, bili su većinom puni crnaca i stanovnika iz donjeg Njujorka,
161