Nova Evropa

pokušao da spreči Atentat, i činjenica da se ovaj ipak dogodio pokazuje samo da Pašić nije bio dovoljno posvećen u pojedinosti zavere. U svakom većem gradu, policija dobija danomice obaveštenja o svim mogućim zločinima koji se pripremaju, ali obično u tako neodredjenoj formi da nije u mogućnosti preduzeti odlučne korake da ih spreči, Ne može se dakle nazvati »učešćem« u zločinu ono što je bilo eventualno tek delomično znanje da postoji zavera, i to još kombinovano s pokušajima da se spreči. Sam Siton-Vatson najodlučnije dokazuje, ono što je oduvek bilo jasno svakom pametnom čoveku, da je u godini 1914 rat morao pasti sasvim u nevreme za Srbiju, i biti joj u najvećoj meri zazoran, Da je dakle Srbijanska Vlada bila u mogućnosti da spreči zločin, koji je očisledno mogao tako lako dovesti do rata, ona bi bila sasvim sigurno toi učinila, — ne iz neke naročite ljubavi prema miru, Jer ta je naravno bila daleko od nje —, već iz razloga koje diktuje ı najobičnija pamet...

Na kraju, ja kao Nemac hteo bih da zahvalim G. SitonuVatsonu, što je ocenio pravu vrednost članaka koje objavljuje nemački časopis »Die Kriegsschuldfirage«. Vrlo је mučno posmatrati, kako mnogi Englezi i Američani, čijem je »prosveštavanju« ovaj časopis udlavnom i namenjen, dopuštaju da ih vuče za nos, Jer ako je u dosad neprijateljskim zemljama tako Тако ргорабоуан з uspehom tolike neistine u prilog nekadašnjim vlastodršcima Nemačke, kako tek lako mora biti propa8ovati neistine na našu štetu! Poslednji manevar »Kriegs·schuldirage«, i onih koji se kupe oko nje, sastojao se u tome, da se pretera preko svake mere važnost »otkrićima« iz Srbije (oni, tom prilikom, nisu propustili da oglase da se i SitonVatson »povratio«), Ta grupa ne raspolaže samo dosta znatnim materijalnim sredstvima, već i dobrim znanjem, vrednoćom, revnošću i umešnošću, i, više sveda, žarkim rodoljubljem, Ali ciljevi za kojima ona ide nemaju ništa zajedničko sa naukom i istinom, već utoliko više s izvesnim aspiracijama na području unutarnje i spoljne politike, Današnja reakcija u Nemačkoj počiva dobrim delom na ovoj propađandi, Ona je uspela da uveri gotovo celokupni nemački narod, da su njegovi raniji upravljači bili svakako nevešti, ali pri svem tom potpuno nevini u podledu rata, i da je sva krivica na protivničkoj strani; da je ·dakle revolucija bila u stvari »zločin« naspram tih upravljača, te da ju valja okajati i opozvati što pre, čime će onda i Versajski Ugovor, koji počiva na »laži o krivici« {»Kriegsschuldlige«), pasti sam od sebe. Sve je to, naravno, besmisleno, ali, se u to pošteno veruje, Pa čak se ne mogu odviše oštro osuditi ni oni koji sami ne veruju u to što боуоге, добод tudje vojske bez ikakova razloga drže okupirano nemačko zemljište; jer u takom položaju, mi se Nemci psihološki osećamo kao u ratu,

42