Nova Evropa

51. Те К116 (и боге navedenoj knjizi, str, 20566) Мт! ап Вебо 16 (пи »Novoj Evropi«, Geteov Broj, str, 108/109), i Svetislav Stefanović (»Srpski Književni Glasnik« od 1. aprila, str. 511/2), koji je (na istom mestu, str, 512/3), štampao i svoje prevode »Duša svemira«, i »Putnikova noćna pesma«, i zatim (16. aprila, str, 560—571); »Prooemion«, »Majska pesma«, i »Darovi bogova«; a Milica Sv. Stefanovića dala je (па istom mestu, 1, aprila, str, 513/514) prevode pesama: »Pesma duhova nad vodama«, »Granice čovečanstva«, i »Božansko«, i zatim (16. aprila, str, 571/2): »Orao i golub«, Dr, Slavko T eklić objavio je, u svojoj napred spomenutoj knjizi {str, 192—214), osim prevoda »Rimskih Elegija«, i pesama iz »Fausta«, još i prevode sledećih Geteovih pesama: »Pjesma putnika u buri«, »Posveta stijene«, »Zemski raje, »Ganimed«, »Starkelji Kronostu«, »Božici mašte«, »Vrč«, »Posjet«, »Kapljice nektara«, »Alcedonia {morska tišina)«, »Povoljna vožnja«, i »Putnikova noćna pjesma«, T, Gjukić preveo je Geteovu »Posvetu (Zueignung)« {»Misao« za januar 1932, str, 46—48J; a anonimni (K.): Drugu pesmu iz »Hermana i Doroteje« (u »Srpskom Književnom Glasniku« та 1. maja, str, 17—23).

O vrednosti svih ovih prevod4A, koja je — dabogme — različita, trebaće posebno govoriti,

Uz gore navedene prevode lirskih pesama iz »Fausta«, treba istaći prikaze i recitacije »Fausta« (I deo), u raznim prevodima i ma raznim pozornicama {u Beogradu, Zagrebu, Skoplju, i t. d.), medju kojima se svakako najviše istalklo veče Beogradske Filharmonije, pod upravom Stevana Hristića, 16, marta, kada su — u sali Narodnog Univerziteta Kolarčeva Fonda — na programu izneseni fragmenti »Fausta« velikih nemačkih majstora Vagnera, Šumama, i Lista,

'x vezi s prevodima »Fausta« i iz »Fausta«, da zabeležimo odmah i nekoliko eseja o »Fausitu« objavljenih ovom prilikom: Alberta Halera {u »Novoj Evropi«, Geteov Broj, str, 188—197), Ksenije Atanasijević (>»Problem čovekova saznanja u Geteovu Faustu«, »Srpski Kriiževni Glasnik« od 1, aprila, str, 545—547), i »Problem z.a u Geteovu „Faustu« (sarajevski »Pregled« za mart|april, str, 135—139) Antuna Hurma. (»>O odgojnoj vrednosti Geteova Fausta«, »Glasnik Jugoslovenskog Profesorskog Društva«, za april 1932, str, 6860—699), i predavanje prof, G. Ša mšalovića (па zagrebačkom Pučkom Sveučilištu, 3. februara); osim toga, studiju Dr, M, Trivunca: »Janko Borislavić K,Š. Gjalskog i Geteov Faust« (»Misao« za januar 1932, str, 106—112).,

U vezi s prevodima »Prometeja«, spomenućemo esej Isidore Sekulić: »Mladi i stari Prometej« (u »Letopisu« Matice Srpske, april/maj/jun, str, 21—28), :

; 346