Nova Evropa

Број 2. (26. Фебруара 1933),

Џон Голсворти (Johnm Galsworthy)

i medjunarodna misao Gete o narodnom epskom pevanju Још о нашим преводима Гетеа Pesma o Razinu Још о превођењу код нас

Sirana

Golvo:i (dJ., „IF II _____. _ .- - o 4 Јоћп Сајзмотћу: О међународној мисли („Шег-

панопаћ ћоџођће)_ __ - . _ ___ _ _ =

John Galsworthy and the P, E.N. (Hermon Ould) „ . 56 Gete o narodnom epskom pevanju na Jadranu (P,

Slijepčević) . II. III III 5

Još o prevodima Geteovih pesama: Vladimir Nazor i glasovi u pesmi (A. Haler) 63 Da li su glasovi prazan šum? (VL Nazor) „. 67 Још о Гетеу код Југословена, поводом прославе његове стогодишњице : Павле Поповић о Мештровићевој верзији „Хасанагинице“ (МЋЈ. 71 Prevod Dra. SL Teklića Geteovih „Rimskih Elegija" „sred antičkih lira i satira: (M.G.J. - . . - - Место књижевног прегледа: Песма о Разину („Волга, Волга!") (В. Розов) 81 Polemika: Još o tome „kako se kod nas prevodi" (E. Medanij II ._ . __ . . · - - OI

74

Bpoj 3. (26. Mapra 1933).

Novi romantičari Безизлазност кризе

Socijalne smernice i proleterski pokret u Americi

Адамић о америчким књигама Jedinstvo sa Slovencima Масарик и Хинденбург

Privredni Pakt Male Antante

Нови романтичари ([: В. Срдић, П: 6)... · . а

Zajednica sveta ili rasap civilizacije (M. Jurkićj „ . 108 U čemu je bezizlaznost svetske krize (A. Grombah) . 115

II