Nova Evropa
man), koju je pre neku godinu — pod redakcijom Ivana Rakovskog — izdala grupa istaknutih ukrajinskih učenjakiš (iroškom Zadruge »Narodna Škola«, u tri sveska). Ova knjiga, koja služi ma čast ukrajinskoj mauci, predstavlja dragocen priručnik za svakog koji se interesuje za Maloruse i Ukraijnu, utoliko pre što je bogato ilustrovana. Mi smo se poslužili iz mje — osim karte — |oš i mnogim podacima (naročito statističke prirode) i nekolikim slikama. Pored Katedrale Sv. Sofije (na omotu brošure), naći će čitaoci, u tekstu, sledeće reprodukcije: (na strani 161) Sinagoga u Јак: ševu, u Galiciji (iz XVIII veka); (na sir 169) Grkya sa pet tomjeva u Rom'nu (1764), u ruskoj Ukrajini; (na str. 173) Svirač-gajdašž, iz karpatskih planina; (ma str. 178) Boikovska Grkva, iz godine 1700 (Bojci žive u Karpatima na severu Karpatske Rusije), i običan tip zvonika u Galiciji, iz godime 1731: (na str. 183) CG ueuliska crkva, iz XVIII veka (Guculi žive na jugu Karpatske Rusije i u zapadnom dela Bukovine) ; (na str, 196, na kraju članka o Ševčenku) Ukrajinski narodni guslar (bbandurist«) iz Harkovske Gubernije (»bandura« je vrsta ukrajinske harfe); i napokon: grb Ukrajinske” Republike (u vencu irozubac Vladimira Svetoga, porodični grb Rjurikovića) (na pozadini omota od brošure). Ovu svesku o Ukrajini i Malorusima pomogli su nam pripemiti i urediti naši stalni saradnici, ugledni javni radnici, i sami iz Ukrajine: Dr. Aleksije Jelačić, nastavnik na Univerzitetu u Skopliu, i Dr. Vladimir Rozow, nastavnik Univerziteta u Zagrebu. Obojica su se obraćali, u' svoje i u naže ime, pojedinim uglednim maloruskim političa-· rima i učenjacima, s pozivom na saradnju, pa su priloge ukoliko smo ih dobili — preveli ili preradili; osim toga su glavne članke sami napisali. G. prof. Rozov nas je zadužio još i s izborom, prevodom, ili obradom, pojedinih engleskih članaka iz »Slavonic and Bast Kuropean Review« Dra. SitonVataona, te pri upotrebi Ukrajinske Enciklopedije i celokupne literature o predmetu, ukoliko je dolazila u obzir za ovu svrhu, Bez ova dva savesna i vredna pomagača ne bi bilo mogućno · izdati ovu eWvesku, koja će svakako, bar za izvesno vreme, predstavljati najbolje što se o ovom predmetu može čitati na – našem jeziku,
Uredništvo „Move Evrope“.