Архив за историју Српске православне карловачке митрополије

Архив за историју српске православне карловачке митрополије 199

срећа народња. Из сваког предпријатија ков поведоте, расла Вам слава и понос родова Ваши. Стазе и путови коима пођете благо народње тражити, красилесе цвећем благонадеждија, а њива Ваша пшеницом добродјетељи, љубве и согласија рађала.“

„Ово су сљедствија они велики дјела, на која сте Ви благоутробно упутствовани. Следствија, која обајателном силом својом дух и сердце свакога народољубца, до восхиштениа неумираеме радости и удоволствија воздвижу. Има ли кои дакле међу Вама, кои не би готов био, сва могуштества своја употребити, и к овом великом опреде. ленију, благу сирјеч и штастију народњу у помоћ притрчатиг И има ли кои међу Вама, који примајући толике важне должности на себе, народу и Царју пред Богом и људима трудове и ревност, љубов и вјерност не би завјетао2 Ово је заклетва, или јасние рећи, ово је залог завјештанија Вашег, које Јего Величество от свију Вас изискуе. Завјештајте дакле, да ћете свјатињу должностеј Ваших точно набљудавати.“

После положене заклетве: "

„О колико је достопамјатан период времена овог за сва дјела моја, колико умиљат за спокојстзие и одохновение утружденог духа мога. Ви сте завјештали Богу, Царју и Народу све силе и могуште ства Ваша, која ћете у тражењу сокровишта народна напрегнути. Привјезтвуем ти час овај драгиј и љубезни народе, кои си Заменатеље величајше бриге твое добио. Привјествуем и теби јуносте Отечествена, која си данас из неисчерпаемог благоутробија Царска Попечитеље штастија твога нашла. Привјествуем мени и покоју моему, што сам тол ревностне Сопутешественике живота и дјејанија около мене усмотрио. Мое је сердце пуно сладостне Богу благодарности, што сам давно желаемиј час овај доживио; Доживио сам високу милост Монаршу, која ми је толико ревностне Сонароднике у помоћ даровала. Доживио сам согласие, сојуз љубве и сердца трију благочестија нашег народа, кои ће под Всевисочајшим Правлением сокровиштествовати чадом чад своих.“

„Будите здрави драги и љубезниј Сонародници мои! Долгоденствујте с долгоденствисм, и радујтесе с радостију народном. Поклоните ми повјерение Ваше, као што сам ја повјерение мое Вами по клонио, и от Јего Величества измолио да Вас и благоразумија Ваша пристави подпоможенију публичнонародни дјела ови. Дјелајте и сејте семе благополучија на њиви народној, Ожидава Вас безсмертно воспоминание и сердечна благодарност незавидног потомства. Вама Племенитородна Обштества, која сте Свидјетели били завјештанија наши, благодарим и препоручуем сердцу Вашему ово велико дјело народно, разумножение сирјеч Фундуса школскаго, да и Ви Вашеју ревностију и могуштествама труде наше подпомогнете, и да благо обште возљубивше Всевисочајша предпријатија и потребе наше школске у цвјету видите. Напосљедок, милост и дарованија благаго Монарха са синовњеју чувствителностију, и поданическоју приверженостију сви да воспримимо, и Огцу Отечества Всемилостивјејшему Мочарху нашему, кои ће све недостатке с пута скинути, срећу обшту посред нас распрострети, Наставление и вослитание дечици нашеј прибавити једнодушно да возопиемо: Да живит Дом Аустријскиј