Борба, 18. 02. 2005., стр. 20
12 BORBA
Izložba knjiga IK „Clio”
U galeriji Biblioteke grada Beograda izdavačka kuća “Clio” priredila je prodajnu izložbu knjiga, koja će trajati do 28. februara.
Ova renomirana kuća koja posebno neguje bibliotcke “*Polis”, *Agora”, “Klepsidra”, nastoji da pre svcga mladima ponudi nova izdanja. Vlasnik Zoran Hamović ističe da naša siromašna država ne sme sebi da dozvoli luksuz neznanja, tc da u to ime moraju da se obrazuju mladi, koji će moći da se nosc sa svim problemima.
Posle dela “Likovi naroka”, tokom izložbe biće predstavnjen i projekat “Čovek u istoriji Evrope”, koji će biti realizovan sa Šest ecVrOpskih izdavačkih kuća.
Zainteresovani će sve naslove, a ima ih više od 250, moći da nabave uz popust od 30 odsto, dok je za članove Foruma čitalaca popust #0 odsto. Aza njih je rezervisana još jedna pogodnost, pošto je IP Clio nedavno dopovorio saradnju sa Bcogradskim dranmskim požorištem, čijc će predstave članovi Foruma moći da gledaju uz popust od 30 odsto.
„Pepeljuga?” tri puta
Popularno beogradsko pozorište za decu "Puž" proslaviće sutra 28. godišnjicu osnivanja i tim povodom u terminima od 12, 14 i 17 časova biće odigrana predstava "Pepeljuga" autora Branislava Milićevića Kockice i rediteljke Slobodanke - Cace Aleksić.
Svaki gledalac koji dođe da pogleda "Pepeljugu", bio on "mali" ili veliki” i Dez obzira o kojem je terminu reč, biće počašćen rođendan-
skom "bonbon" tortom, saopštilo je pozorište.
Na pozorišnom festivalu u Kotoru "Pepeljuga" je osvojila pet nagrada i pripada specifičnom "Pužićevom" žanru predstava za decu i odrasle.
Naslovnu ulogu tumači Ana Zdravković, sukobljene prinčeve igraju Mladen Andrejević i Milan Čučilović, dvorsku ludu Branislav Zeremski, dve nevaljale sestre Dubravko Jovanović i Nenad Ćirić, a Dobru vilu Biljana Mašić. |
Slike Mirjane Jovanović
Samostalna izložba slika "Život je sreća" istoričara umetnosti Mirjane Jovanović otvorena je večeras u Velikoj galeriji Centralnog doma Vojske Srbije i Crne Gore.
Jovanovićeva je do sada imala 32 samostalne izložbe, a izlagala je i u Rusiji, Češkoj, Nemačkoj, Italiji, Poljskoj i Engleskoj.
Više od 500 platna ove be-. ogradske slikarke nalazi se u galerijama i privatnim zbirkama širom sveta.
Istoričar umetnosti Petar Popović zapisao je da "upravo dobri znalac istorije umetnosti i veliki poklonik baštine svetskih muzeja, kakva je Mirjana, zna da umetnik može iz bogatog duhovnog i umetničkog nasleđa svog podneblja usvojiti i još bolje razumeti samo ideju i misao a potom ih prilagoditi svom vremenu i svom stilu stvarajući svoju umetnosti",
Izložba će biti otvorena do 28. februara.
Protesti zbog baleta
Balet u kojem je car Nikolaj II prikazan kao lik u helankama izazvao je, uoči prikazivanja u Jekaterinburgu, buru protesta ruske Pravoslavne crkve, koja je poslednjeg ruskog cara proglasila za sveca.
Balet "Raspućin" je preksinoć izveden premijerno u Jekaterinburgu, gde su car i njegova porodica ubijeni 1918. godine. Uprava “Crkve prolivene krvi", koja je podignuta na mestu gde je carska
porodica ubijena, apelovala je na upravu pozorišta da se predstava otkaže, prenela je agencija AP.
ultura
ugUggoogsjuuvuZuNN LJU A uuu uuuuULUUuLLUNUNLNUNNNL.NLN GI NJ JLJJUJJ—vs<eec [e OŽQVUF"________ žRra e |
Korektne kreacije: Srđan Dedić i Jelena Ćuruvija – Đurica u ulozi zatvorskih čuvara
Pogrešne procene
„Gvozdeni život” Rone Munro u režiji Zanka Tomića, premijera na Novoj sceni Beogradskog dramskog pozorišta
Najnovija premijera na sceni Beogradskog dramskog pozorišta počiva na pogrešnim procenama -
prima samosvojnu poetiku. I poeziju. No, Žanko Tomić ne pripada onom reditcljskom soju koji strpljivo tra-
nela, tek u naznakama, čudovišna bračna tortura koja jednog, od bračnih partnera preobraća od zaljubljene žene u ubicu. Taj drugi, a
upravo u ključnim stvarima. Zanko Tomić jeste zanimljiv reditelj, Neda Arnerić pristojna glumica, a Marija Kalabić ume da bude sjajan scenograf. Nažalost, u ovoj predstavi njihove kreacije počivaju na pogrešnim, samim tim i površnim inter-
ga za onim što nije rečeno u drami a zapravo predstavlja njenu suštinu. Slično je i sa Nedom Arnerić koja tumači ključnu ulogu žene mužeubice koja se očajnički bori da preko njenih usta ne pređe ni jedna optužba pred zajedničkim detetom. Nije tu reč o glumačkom ta-
zapravo najbitniji deo drame, ostaje nedosegnut. Milica Zarić u ulozi ćerkc koja je posle dužeg, tutorstva bake, očeve majke, konačno krenula da traga za korenima majčine drame, korektno je obavila svoj zadatak: lik koji zapravo upor-
pretacijama.
“Gvozdeni život” Rone Munro počiva na engleskom “surovom realizmu” koji propušten kroz osobenu dramaturšku prizmu po-,
lentu već o glumačkom iskustvu. Uloga Fej zahteva zrelu pozorišnu glumicu sa bogatim, prebogatim scenskim iskustvom, ne bi li do-
no insistira da se Fej otvori i saopšti suptilnu intimu koju skriva iza prkosne spoljašnosti. Jelena Ćuruvija - Đurica i Srđan Dedić takođe su
Srpska književnost u evropskom okviru
Studije Dragiše Zivkovića u prestižnom Kolu Srpske
književne zadruge
Književni istoričar, kritičar i teoretičar književnosti Dragiša Živković (1914-2002), veliki znalac književnih tokova, pojava i fcnomena, iz čijih su knjiga đaci i studenti sticali prva i osnovna znanja književnosti, za života je uobličio svoje petoknjižje o komparativnom proučavanju srpske književnosti, koje je objavila beogradska “Prosveta” (1994), pod zajedničkim naslovom “Evropski okviri srpske književnosti”. Iz toga istraživačkog. obilja, autor je napravio odabir koji je upravo objavljen u prestižnom Kolu Srpske književne zadruge. Istina u smanjenom obimu, a u redakciji i sa predgovorom univerzitetskog, profesora Dušana Ivanića.
Na jučerašnjem predstavljanju knjige prof. Ivanić je biranim rečima i sa velikim rcspektom govorio o ovom književnom znalcu, o značaju njegovog dela za srpsku nauku o književnosti i književnu istoriju, u kojima je prisutan od pedesetih godina prošlog veka. Negovao je specifičan pristup književnim fenomenima, analogan književnim procesima. Njegove književne studije predstavljaju veliki mozaik primeren prirodi same književnosti, veli Ivanić. Živković produbljuje i ukršta književne teme, gradi analize i sinteze srpske književnosti, vezujući je za evropski književni i kulturni kontekst. On je apologeta srpske književnosti, koji razmatra njene razvojne i nacionalne modele, a sagledava ih uvek u srazmeri sa cvropskim okruženjem, kaže prof. Ivanić.
Sin Dragišc Živkovića, Siniša Živković, čovek izuzetnog, smisla i umeća za oblikovanje knjige, posebno je pohvalio predgovor Du-
iZ tCOrije.
Veliki znalac književnih tokova, pojava
šana Ivanića, kao veoma sadržajan i pronicljiv, dok je urednik Marko Nedić ocenio Živkovićeve tekstove kao vrhunske studije u na-
M i) M |
i fenomeno: Dragiša Živković (iz mlađih dana)
šoj nauci o književnosti, moderan pristup njenim tokovima i fenomeninia.
Knjiga Dragiše Živkovića “Srpska književnost u evropskom okviru”, kao i”njegova druga dela, pouzdan su putokaz mlađim istraživačima i tumačima srpske književnosti. Posebno njenih specifičnosti, sagledanih u evropskom kontekstu.
M. Cvijetić
korektno doneli taj prvi sloj anglosaksonski hladne poslovnosti zatvorskih čuvara, tek na momente dodirujući i neki topliji kontakt.
Možda sputana kamernošću Nove scene i samog komada, Marija Kalabić je potpuno ispustila iz svoje vizure ciničan kontrast između gvozdenog zatvorskog, sivila i zatvorskc terapije sa CVCtnom dekoracijom pa su klupice sa cvećem koje omeđuju scenski prostor više ličile nekom poslovnom predvorju nego zatvorskim odajama. Milutin Mišić
„Sešir Milivoja Zivanovića
Petak, 18. februar 2005 _—— 00.
\
,
Zlatoruni snevači
~ .. .. · · - S “ ~ _ % PO s: Studija „Istorijski i utvarni likovi Beograda” Tatjane Korićanac, o Beogradu iz romana Borislava Pekića predstavljena u Konaku kneginje Ljubice
“Mnogim piscima u srpskoj književnosti Beograd je poslužio kao enterijer, scenografski okvir ili književni lik (Uskoković, Selenić, Nušić, Pavić, Mihailović...) ali u ovoj studiji nastaloj prema romanu Borislava Pekića, “Zlatno runo” i Hodočašće Arsenija Njegovana”, srpska prestonica predstavljena je kao metafora i muzejski predmet, dostojan istraživanja svih njegovih lica i likova”, naglasila je u Konaku kneginje Ljubice, viši kustos Muzeja grada Beograda, Tatjana Korićanac, autor knjige “Istorijski i utvarni likovi Beograda”.
Recenzent teksta Petar Pijanović, smatra da je Ovo
precizno osvetlila dva sloja, istorijsko, Ono ŠTO SĆ odnosi na dokumentaciju i utvarno, Ono Što je imaginarno, autorka je koristila mnoge knjige i studije (od Špenglerove “Propasti zapada”, Pekićevog, “Tamo, gde loze plaču” iz 1982. *Vreme reči” koje je u izdanju BIGZ-a i SKZ priredio Božo Koprivica...), kao i popise mesta, fotografija, koje je i Pekić koristio u svom radu.
Urednik ove studije Bojan Kovačević, direktor Muzeja grada Beograda, naglasio je da Pekićevo insistiranje na personalitetu beogradskih kuća, kroz prizmu arhitekture, postavlja estetske i estetičke kri-
(MW MY |
. \w j” MMA VOM i MINA VR O DMA MAA | |
Civilizacijske rupe
Studija “Istorijskj utvarni likovi Beogra. da” može se posmatratj i kao udžbenik osvaja, nja građanske slobode ali i kao književna tipo. logija, koja nas uvodi ı svet proizvodnje mita 0 jednom «gradu. Oyva knjiga pokazuje da ako ne možemo arhitektu. rom, možemo literatu. rom da nadoknadimo ogromne rupe u našem civilizacijskom „kreta. nju, naglasio je Zoran Hamović izdavač.
Panorama Beogradske fvrđave sa kasarnamoa, XIX vek
muhltidisciplinarni naučni esej, u kome se čitaocu na uvid stavljaju ne samo okviri dva Pekićeva romana, nego i stanovišta iz oblasti kulturne istorije, istorije i teorije književnosti, antologije, istorije arhitekture. Da bi
terijume, koje kuće jesu arhitektura a koje su obične građevine, koje se samo zovu kućama.
- Posmatrajući lice grada kroz prizmu Pekićeve poetike, dobili smo u ovoj studiji nešto nalik “gradologiji”, zaključio je Pijanović.
Ljiljana Pekić, arhitekta,
učestvovala je u izradi |
knjige, čije izdanje je omo gućio Sekretarijat za kultu ru grada Beograda. Studi ja se prodaje u Muzeju gra da Beograda i Konaku kneginje Ljubice.
KK, lazić
ME
Nova pozorišna manifestacija u Požarevcu u kojoj bi učestvovala najbolja gradska amaterska pozorišta iz naše zemlje
POŽAREVIJANI. ĆE USKORO NAPRAVITI JOŠ JEDNE. GLUMAČKE SVEČANOSTI. PORED ONE, POSVEĆENE BARDU SRPSKOG GLUMIŠTA, MILIVOJU ŽIVANOVIĆU, A KOJA AFIRMIŠE PROFESIONALNU PREDSTAVU I PROFESIONALNOG GLUMCA, POSLENICI KULTURE
GRADA POD ČAČALICOM NA- ·
MERAVAJU DA ORGANIZUJU I AMATERSKE GLUMAČKE SVEČANOSTI POD NAZIVOM “ŠEŠIR MILIVOJA ŽIVANOVIĆA”.
Nivo zadovoljavanja kulturnih potreba opao je i drastično je Osiromašen, ustupajući prostor kiču, šundu i “pink kulturi”. Zbog pada kvaliteta pozorišnog, amaterizma i života, kao najprestižnijeg. i najorganizovanijeg, kolektivnog, umetničkog čina, došlo je do osiromašenja i drugih aktivnosti. To je praćeno simultanim padom opšte i kulture življenja. Razlog je uvek površno i neprofesionalno decfinisan frazama i kulturološkom neodgovornošću “narod nema para”, kaže Dragi Ivić, organizator programa požarevačkog Centra za kulturu.
Da bi se stanje u oblasti animacije pozotišnog, života poboljšalo, predlaže se da se
iskoristi veliki i veoma značajan kapital, stečen pokretanjem i postojanjem Glumačkih svečanosti “Milivoje Živanović”. To se može u ovom trenutku učiniti organizovanjem festivala (smotre) amaterskih pozorišta.
- Ta smotra bila bi pandan, paralela, profesionalnom festivalu u slavu Milivoja i u tome bi, između ostalog, bila njegova poetika i pozorišni, pa i medijski šarm. Na taj način bi i profesionalni festival dobio na po-
pularizaciji i važnosti, a tOme bi ukupni kulturni život dobio na značaju i obimu, ističe Ivić.
Učesnici bi bili najbolja gradska amaterska pozorišta naše državne zajednice. Njih bira selektor na osnovu lič-
U slavu barda srpskog glumišta: Milivoje Živanović
nog, uvida, viđenja i poimanja pozorišne estetike. On treba da bude osoba od velikog umetničkog, integriteta, iskusan u radu sa dramskim amaterizmom, objašnjavaju Požarevljani.
- Ovakva smotra je suštin-
ska novost sa stanovišta Vi ninstitucionalne inicijative l uobičajenih tokova upožnt vanja sa kulturnim vredno" stima i njihovom afirmac" jom. Do sada se nije događi lo da se, mimo Saveza an tera ili Kulrurno-prosvetnč zajednice neko odluči na s mostalni korak u ovom pt“ cu. Centar za kulturu U Požarevcu ima svoje esna ske razloge da uloži idejć. snage i sredstva u OVAKVU manifestaciju, tvrdi Ivić. Na Prvim amaterskim lu mačkim svečanostima “Scši” Milivoja Živanovića” koja bi po planu trebalo da se od 25. februara do 21. mai ta ove godine, predloženo | pet predstava. Sa «Uježoni Branislava Nušića nastupilo bi Gradsko pozorište “Tata! 91” iz Aleksinca, Pozorištt “Sklonište u Teatru” iz Bat nice igralo bi “Deni ! smrt”, Dramski studio ij Kragujevca tumačio bi tesi Joakima Vujića “Ljubovni/! zavist čerez jedne cipele i Dramski studio Valjevske gimnazije predstavio bi * Čehovljevim “Dalekim, lim brezama”, dok bi poz0f šte grada domaćina izvo“ Sarojanovo “Udubljenje duši”.
D. Živadinovi
|
|