Дело

532 Д Е Д 0 25 пара дин. uo табаку. Змају 6u било врло повољно кад би се пријавио што већи број оних, који би се изјаснили да ће куповати све свеске „Снохватице14, догод буду излазиле, јер би се онда лакше нашао издавач оста.шм свескама. Свети Сава п народно васпнтање. У Нишу (штампарија Ж. Радовановића) штампана је кљижица са натписом „Свети Сава и иародно васантање од М. БашиКа“. Овоје говор, који је нисац, проФесор нишке гимнасије, држао о овогодишљој прослави Св. Саве те и носп на себи то обележје. Пнсац, resp. износи нам Св. Саву као свестраног културног радника нашега народа, даје нам слику љегова рада на религијском, политичком и књижевном пољу, па са тим расправља питање: да ли је рад Св. Саве у народу оставио трајна помена колико се он показује у народним умотворинама ? „Примивши дубоко у срце учења Св. Саве, наш народ, и пначе поетскога духа, даваше израза тога свога доброг националног васпитања у својим умотворинама, које бејаху и васиитач потоњим нараштајима. Отуда у нашим нар. умотворинама и оно што је леио u оно што је до6роУ- Плод обилнога и кориснога учења Св, Саве је веома јака вера а с њом и хришћански морал. На прнмерима из народних песама износи писац врлине нашега народа, које су чиниле српску народност. За освеживање и крепљење народних врлина и народних идеала од неоцењене је вредности чптање наших народних умотворина, нарочито народних песама. То се препоручује свима и свакоме, а нарочито школи и школској младежи. Ма да не износп ништа ново, књижица г. Башића писана је топло и разумљиво, те, мислимо, и одговара својој задаћи. Фламариона Смак света. — Поред >Ураније“ и неколико ситних на заеимљив начин исиричаних научних истина Камила Фламариона добивамо ускоро у преводу и његово овеће дело Смак света. Овај је превод већ дат у штампу у Нишу, а изићи ће у две свеске. У првој се износе догађаји који се дешавају у двадесет нетом веку, у седам глава: Небеска претња, Комета, Седпице у Институту (академији наука), Како ће се свет окончати, Сабор у Ватикану, Веровање у смак света у низу векова и Судар. У другој пак има опет седам глава, у њима се износи шга ће се збити после десет милиопа година: Етапе будућности, Преображајп, Највиши ступањ, Vanitas Vanitatuni, Омегар, Ева и Последњи дан. Уз то закључак. После смака земаљскога света. — Прва свеска стаје динар. Прерадовпћ у немачком преводу. Маиро Шпицер недавно је на немачком језику нустио у свет укусно издање изабраних песама П. Прерадовића, иод иагписом „Peter Preradović's Ausgewaklte Gedickte“. K нес*ама додао је и кратку песникову био граФију као и карактеристику његових песама. — У 5. овогодишњем броју „Aus fremden Zungen*, часопису ш о свако иетнаест дана излази, штампана је опет једна Прерадовића несма из оних његових „Ноћних ujeсама“ а под немачким именом „Einzig Sternlein auf der Erden.“ Ратна служба за пешадију. — Пеша дијски капетаи Павде Пауновић израдио је нрема „Унутима п проиисима за ратну службу“ књигу горњега натинса. Књигу је удесио тако, да служи п за обуку пешадијскпх трупа а и за сирему за помагање исиита за чинове од каилара до каиетаиа. Књчга ће нзнети преко десет табака, а сташ два динара. До 10. априда јавља се да ће изићи' Мантегаца, Вештина бптп здрав. У Смедереву књпжарппца Милана Илића одлучила је да пружи читалачком свету једно коло књига за народ одабране садржине. Да би се сачувала од свакога пребацивања са стране: да не разуме uocao којега се датњла, поверила је људима којима је књига занат, избор за ово коло књига. II они иза браше за прву књижицу корисно делце д-ра Павла Мантегаца Вештина бити здрав, те га у нреводу М. Б. даде књижарница на свет. Нрви је избор врло згодан, те се надамо да ће наш свет помоћи куцовнном ове књиге нздавача, како би нас могао обрадоватн што скорнје 4iiM другим. Ова књижица од 75 страна и 2 л. стаје 60 пара динарских. Нздавачу бисмо ирепоручили, да за даље свеске гледа да набави бољу ц јачу хартију. Издања српске краљевске академпје. — Читамо у новинама, да су изишла два Гласа и то 46. и 47. У 46. је студија нашега сарадннка д-ра Јов. Цвијића Пекине и иодземна хидрографија у источној Cp6ujuy са 7 аутотипија, 7 скица u две таблнце планова. У 47. је пак прнступна беседа академика ђенерада Јов. Мишковнћа Сриска eojска и војевање за време устанка од 18041815. Ирвом је Гласу цена динар и по, а другом пола динара. Најновпјп рад Толстога у српском преводу. — Као што смо већ раније билн јавили, „Северни Весник“ донео је у мартовској свесци Толстога „Слугу и господара“. Излазак његов заинтересовао је свакога, јер је раније већ био зато анимиран ; те се одмах стали саопштаватп први утисци као и цреводити ту умну творевину прииоведачеву. »Дневни Лист“ донео је размишљања некога Studiosus-a нз Москве о том најновнјем раду, а „Српске Новнне“ у свом малом подлнску од 61. броја доносе и саму прнчу под натпнсол „Газда и момак“. Чешка књижевност. — Светоилук Чех, Песме роба. — Kao' што сам већ навео у „кратком прегледу чешке књнжевностп“ за