Дело

ТРИШТЕ ЉУДСКИХ ТАШТИНА РОМАН БЕЗ ЈУНАКА НАНПСАО јЗИсЉЕМ ЈАекпис Јекере ПРЕВОД СА ЕНГЛЕСКОГ — НАСТАВАК хху г\лава ,У којој све главније личности држе да им ваља отиКи из Брајтона Кад Добена одведоше госпођама у хотел код „Приетаништа,4, он се показа тако веселим и тако брбљивим, да то показује већ како је он с дана на дан постајао све практичнијим хипокритом. Покушао је да прикрије евоје сопствене осећаје, који су га спопалп: прво, што је видео гДу Ђорђа Озберна у њеном новом положају, а друго да прнкрнје страх који га је спопао од дејства оннх вестп које им он доносп. — Ја бар мпслим, Ђорђе — рече — да ће Францускп цар напастн на нас свом војском нре него што протеку три недеље, п гакву засвирати пнпиревку нашем Војводи. да ће оно у Шпанији остатп детпње поигриште према овом. Алн г-ђп Озберновој немој то казпвати. Можда. се нећемо нн борити. и нагае ће се бављење у Белгијн преокренути на нросту војничку окупацију. Па, многп и тако мпсле, а Брпсел кипти од одабрана света и впсоких дама. Тако рекоше да преставе своју дужност у Белгији, у тој нешкодљивој боји, г-ђи Амалнјн. Пошто се та завера удесн, хппокрнта Добен поздравп г-ђу Озбернову сасвим весело, покуша да јој учини пар комплимената о њеном новом поло* жају, као невесте. (шго му, морамо нрнзнатп, испаде по обичају и заудараше