Езопове и прочихъ разнихъ баснотворцевъ, съ различни езика на славеносербски езикъ преведене, садъ први редъ съ наравоучителними полезними изяснѣніами и наставлѣніами издате и сербскои юности посвећене Басне

210 ёражаваю : а навластигпо кадЪ упазе коєга, дае суйа као угаракЪ , неочешлянь ииздрпатЪ, и кадь чую д-а не само месо него ни рабу не здс А ояда већ_ь ми еле да изі нїіга све знаменія и чудеса леше; држегаза прозорлива, и нѢгове речи за ОракулумЪ. Сврхь свега, кадЪ з йіакови иоіде лукавь да се уме владаши, онда нека н-и ко предЪ нѣга не излази. АпосшолЪ Па* велЪ явно каже. Чадо Тїмоѳее доћиїіеду бѢд* на времена, кадЪћеду некн за свешііню држаша дасе одЪ законнога брака удаляваю, и одЪ меса уздержаваю: но за луду; калућери ве.ле да то нїе за ни него за ыанихее, аль већь неслуже нзьмишлѢнн извѢши п толкованія, валя право говориши, оао а за сваісо^а коы тако чини , буди ко му драго. А за когае обо вцо Спасителѣ ХрїстосЪ вели? Горе шамъхои лрождирета долот удолина, и дуіа'іхе лолипілг , чините, даласЪ люди лидеі КогодЪ жели дае прави хрїсшовь ученикЪ нећесена юво іхїо пншемЪ срдішш. негоѣе и самномЪ зледно желишидасе исправлї)нїе у сваіцо уводи, и догодЪ інитїе полезно ниши валя да се одбаца. '«

-з!!г*Й~(^Й=гга г-

.-=за«: 127, С ТАРАНЪ ЯРЕ И ТРИ ПАНДУРА. СтарацЪ купи на пазару яре, напршига себина плећа н понесега дома за празникЪ. Вйдега три иандура и договоресе да иуга како излажу- Изићу понаособито изпредЪ нѣга, пакЪ онда први рекавшиму добра кобь, упишага смеюћисе, Деко єсили читавъ! Шо пєа на лећи носишь? Малоповлв