Езопове и прочихъ разнихъ баснотворцевъ, съ различни езика на славеносербски езикъ преведене, садъ први редъ съ наравоучителними полезними изяснѣніами и наставлѣніами издате и сербскои юности посвећене Басне

;зг лепо разговараши се каои пре. Било з већъ, предь ноћь и они добри люди не пусте насЪтай дань одЪ себе; ту дакле преноћимо, и сутра дань почасте насЂ, и како дасио имЪ, сродни любећи се и грьлећи сь наиа, любезно одпусте насЪ. Овакосио лепо дочекивати бивали, не само/ / у време свадбе, нити на едномЪ месту, но евуда прелазећи преко Славонїе и Хорвагпске. Свудасе оыи добри люди радую видити кога изь далека да истимЂ ззиконЪ беседи: когодЪ има доволко хлеба у дому радуесе да му ко на руна кЪ и вечеру доће: Сшранолюбїе нима з природно свойство; и ниіца и тако не разделюе и не очуждава, колико цркве греческа и лашинска,Црква! Кояби дужна била нихь већиа присвоявата, и у Любови и доброти соединявати! Небили дакле бкло крайнѣползе веіць добримЪ люди», сврхь овога отворити очи? И казаши имЪ, да они могу бита и едне и друге цркве; и ниіца манѣ кумнтисе,прїятелити, почитаватии любита? Изь Славонїе прећемо ухорвашску и неда^ леко одЪ Гаревице доћемо кь дому и братіи моега друга; гди нѣга све сродство нѣгово, браћа, сесшреи снае, тако весело дочекаю као дае изь4некакова робства утехао. Овое у Есень било: у то време воћяшесе седмолѣтна. война мећу домомЪ АустрїискимЪ, ПруссїомЪ и РоссїомЪ. Браћа Аѳанасіева чуюћи мое намѣреніе, да би. радЪ у Руссїю прећи науке ради; дадуии совѣть, да сЪ коииЪ РегеменпіькапеланомЪ прећемЪ у Германію; и будући дасе шу наоди множество укРоссїйской служби сербаля Официра, лакоћесе кои мене примиши и ошправишиие куда зкелимЪ. Саде, за наћи такова Регементскапелана, суди се за нуждно у Загребъ поћи и ту чекати ; за ідо туда хорватске Регементе пролазе. Удрзкеме они любезни люди дванаесть дана X а