Езопове и прочихъ разнихъ баснотворцевъ, съ различни езика на славеносербски езикъ преведене, садъ први редъ съ наравоучителними полезними изяснѣніами и наставлѣніами издате и сербскои юности посвећене Басне

«^С2Я=Е5Г ззз стояти, упазимЪ на краю Предьградїя інироку ограду зида, уяутразданія илепацерковь, видижЪ врата авлїе отворена ; ућежЪ,и седнемЪ предь црквомЪ, подЪ торонь у любкомЪ ладу; сЪ намѣреніемъ чекати ту докЪ се поспусти сунце и дань поразлади. Овде замишлѣнь изабринуть; о дЪ мореплаванія (кое мїепрви редЪ такодугачко било) забуяѣнь и чисто као лїянь- и непадами наумЪ да нисамЪ ручао; седећи наслонимсе на зидЪ и задремамЪ. Иза сна чуемЪ шапгпанѣ отворимЪ очи: НекЪ дерьми садъ каже ко зна? гцаугледажЪ! множество неописане красоте девояка, и меѣу нима гди коя Калућерица пойзрећалесе ло пенчери, Шоће ово садЪ бигли одЪ ме.неко бога вѣруе! ПойислимЪ, но џдо самЪ я кривъ кадЪз авлїя отворена? у шай ма, улѣзе у авл'ію и приступи къ жени сЪ дугачкомЬ бѣломЪ као снегЪ брадомЪ свеіценикЪ; кои, кадЪ види да я гречески винца неразумемЪ , стане беседити талїански, и на питанѣ кажєми, да з то Манастирь калућерица гдисе кћери гослоде Корфа уче и воспитавага: отвори церковь, тусе покаонимЪи цѣлуеиЪ предивно изображене иконе; КадЪ етоти пречестна вида старица, сЪ другима двеиаГосподичинама, любопитне знати ко сам'Ь , кудЪ и загцо идейЬ? КажемЂ изіЬ; и какоме зони нитковьбаркаруолЪ оставїо на брегу. Сожале оне омени, и речеми старица, благодари бога іцо нисисе на горега намѣрїо, коибити и торбу однео. Нанїово питанѣ имаиьли трошакЪ на тако далеки путь и у тућимЪ странамъ; одговоримЪ да яноваца доста имамЪ на две или три године. Онда стара госяоћа заповѣди своме капелану (то з бїо ови. СвеіценикЬ) да ме узме у свой доміЬ: пробеседи неіцо сЪ нимЪ гречески; пакЪ онда мс-ни рече. Можете сшааши у дому попа Марка ако вамЪ буде по воли месецЂ или два, докЪ іцо мало гречески научите, заіцо ћеше доћи у такова мѣста, гди се талїански не говори; и за