Женски свет

послужитељ у униформи, а у руци је носио са лотус-цвећем лампу, и када је спазио на земљи Јина да лежи, на први поглед се тргне, за тим отрчи натраг својим друговима и рекне им, да један човек лежи у великој дворани и спава. Другови га питаху, ко је тај странац, али баш онда, када им је одговорио да га не познаје и да не зна ко је, дође к њима господар, који изгле даше да је власник овог дворцљ Овај човек који је дуго посматрао црте лица Јину окрену се осталима и овако рече: Ово је један господски дечко, који се зове Џин; ваљан је и добар ђак и временом ke бити од њега велик и славан човек. Не треба ништа да се плашите од њега, он има добро срце а ако би се од наше ларме и пробудио, пријатељски ke се понашати према нама. Када је завршио свој говор, отворише се све капије од дворца и силна светина уђе кроз њих. Лампе упалише свуда, тако," да је у свима собама засветлило, као да је дан. Џин је у соби премишљао, да би са свим смешно изгледало, ако би се и даље чинио да спава; почне, дакле, да се тегли и кашљањем привуче на себе пажњу. Господар од дворца одмах му се приближи и дубоко се поклонивши овако рече: Ваш понизни слуга има једну кћер чије сватове данас држимо. Ми смо мислили, да ћемо имати срећу вас овде поздравити и надам се, да не -ћете за зло узети, ако смо вас у спавању узнемирили. Џин нагло устане, поклони се и рече : Нисам слутио, да се за овакове свечаности спремате; да сам знао приправио бих се и донео бих невести дар. Ваша присутност одговори стари господар од сваког дара више вреди, јер искључује сваку опасност. Био бих вам веома захвалан, ако би и Ви при овој свечаности суделовали.

Џин је радосно примио позив и са домаГшном уђе у салу. где га најотменији гости окружише и између њих посадише. Овде га опет једна око 40 година стара женска прими која изађе пред Џина, а коју му је стари господин као своју жену приказао. Баш у тај мах засвираше разне свирке, а један послужитељ уђе и јави, да долази младожења. Стари господин изађе пред зета свога, којег је такође приказао Џину. После тога уђоше и женскиње, поседаше сви на своја места и сад Послужитељи унесоше јело. Али не само јело да беше изврсно и особито, него и судови и чаше златом и дијамантом израђени, украшавају сто, а најскупоценијим вином госте да пију. Џин је сада и невесту боље на око узео и до тог уверења је дошао, да се она у најлепше жене убројати може, али му мисли за час други правац узеше, јер сад почеше вино из златних чаша и пехара испијати, давајуГш један другом из руке у руку, а ови пехари беху тако велики, да је у њих могла ока вина стати. Кад је један пехар у Џонове руке дошао, вешто га у рукав од капута тури, па нагне главу на сто, и као да се поднапио, почне спавати. Није дуго потрајало после тога и сви остали гости устздоше и удалише се. Слуге по заповести старог господина склонише све са стола, којом приликом је приметио домаГшн, да фали један између златних пехара. Тражише га свуда и преметоше целу дворану. Од послужитеља рече један, није ли можда, страни гост однео собом, на које речи стари господин љутито опомену слугу да Г»ути, шта више изгрди га: како сме вређати госте његове! По том се и стари домаГшн удалио са својом породицом, Џина пак оставе спавајуГш, код стола. Кад је Џин видео да је сам, устане. У соби је опет мрак био, и цео овај кратки доживљај, можда би само за један сан држао, да му

Бр. 11. ЖЕНСКИ СВЕТ

257