Колесо времени : (романъ) : расказы

22 Глава IV. М И Ш И К А. Признаюсь, не легко у меня было на сердцѣ, когда я ходилъ взадъ и впередъ по моей отельной комнатѣ, похожей на просторную низкую каюту. Волненіе, вызванное внезапной ссорой съ итальянскимъ морякомъ, еще не улеглось во мнѣ. Зачѣмъ она познакомила насъ? Что у нея общаго съ этимъ смуглымъ и голубоглазымъ Антиноемъ? Чѣмъ объяснить его дерзкую придирчивость? Неужели ревностью? Какъ мнѣ теперь держать себя съ моей прекрасной дамой? Вчера она обѣщала сказать мнѣ много-много или ничего... Что она скажетъ? Я попалъ въ какой-то запутанный ребусъ. Но — говорю правду — ни одна косая, ни одна враждебная мысль не возникала во мнѣ по поводу моей странной незнакомки. Я вызывалъ въ памяти ея прелестное лицо, ея милый голось, ея руки, и чувствовалъ, что вѣрю ей непоколебимо. Въ дверь громко постучали, тройнымъ ударомъ. Я крикнулъ „Епігег", и поднялся навстрѣчу. Въ комнату вошелъ Суперкарго. Теперь, когда онъ былъ на ногахъ, я увидѣлъ стройность и крѣпость его сложенія и быстро подумалъ: неужели опять ссора? Розовый воинственный газъ уже испарился изъ моей головы. Новое буйное опьяненіе гнѣвомъ мнѣ представлялось скучнымъ и противнымъ. Онъ шелъ ко мнѣ съ открытой протянутой рукой, съ ясными и смѣлыми глазами. — Простите меня, — сказалъ онъ просто. — Я былъ виноватъ, затѣявъ этотъ глупый разговоръ, и я недостойно держалъ себя. Мы пожали другъ другу руки. Онъ продолжалъ спокойнымъ, но внутренне дрожавшимъ голосомъ: — Вся бѣда въ томъ, что я увидѣлъ, какъ вы поцѣловали ея руку. Я забылъ, что у васъ на сѣверѣ это самый простой обычай. У насъ же, на югѣ, цѣлуютъ руку только очень близкой женщинѣ: матери, женѣ, сестрѣ. Я