Одабране трагедије

АГАМЕМНОН 69

због једне жене она зверка аргивска, плод коњски — штитом оружани лавови. Би поноћ кад се лаве скоком подиже, крволок пусти скочи преко зидова и сит се напи тамо крви краљевске. Одужих овај први поздрав бозима. А сад се ктеби враћам. Твоје речи знам, и исто кажем, ја сам с вама сагласан. У ретких људи живи таква природа да туђу срећу поштују без зависти.

о у свом срцу носи отров пакости, тај беде своје терет подвостручава, и сам се својим јадима притискује и уздише кад туђи гледа благослов. Џа смем то рећи, добро познам свет. Та друштво људско лажно је огледало, а љубазности све изгледају к'о сен, Одисеј само, мада пође нерадо, у боју беше одан друг и поуздан, Ал не знам сад је ли мртав или жив. А о другом што траже град и богови сви заједнички донећемо савете у скупштини. И она треба већати о добру да нам дуго сретно остане. А чему лека треба, неге лекарске, са пажњом ћемо сећи или палити, и болна места покушат' излечити. А сад кад стигох под кров и свом огњишту, помолићу се најпре својим бозима што на пут слали ме и кући вратили, А победа ме вазда верно пратила!

(Из двора долази Клшшемнестра џ иде према колима па стане између Агаметнона п кола. Прате је слушкиње што косе смошане сагове.)

ДРУГА ПОЈАВА. АГАМЕМНОН КЛИТЕМНЕСТРА КОЛО.

«литемнестра () људи грађани, о части аргивска. не стидим се што пред вама ћу признати за господарем својим силне чежње жар.