Полиција

— 783 —

је име у суштини својој и чему оно служи То је један прост назив, коме је циљ лако усмено и писмено означавање лица. По свом циљу име неког лица има исту функцију као и свака друга ознака тог лица, Оно је ознака у ужем смислу речи. Дешава се често да неко лице буде познатије по некој ознаци у ширем смислу, по неком догађају или чињеници ва коју је езано, него по свом правом имену. Многа наша као и страна имена имају, у осталом, своје порекло у означавању лица њиховим занимањима (нпр. Ковачевић, Казавџић, Лончаревић, Коњевић итд.) њиховим пореклом (нпр. Београчић, Блазнавац итд, ЊИхОВОМ функцијом (нпр. Поповић, Капетановић итд), неким важним догађајем који их се тиче (нпр. Хаџић), карактером (нпр. Лисичић, Соколовић итд.), или ма чим другим, што се сматрало некад као важно за дотично лице. | Дакле, ако име служи за прецизно означавање лица, његова употреба није једини начин да се тај циљ постигне. Он се може постићи и на други начин, а често пута се тим другим начином постиже и боље. Из тога разлога није требало право исправке лати искључиво лицима чије је име споменуто у напису, чија се исправка жели. Њега је требало дати сваком лицу означеном на ма који начин у том напису. Француски законодавац је био боље инспирисан у овом погледу него наш. По француском закону „уредник ће бити дужан да уврсти одговор сваког лица именованог вли означеног (де Фошје регзоппе поштве оп абзјипбе) у листу или периодичној публикација“ (чл. 13, ал. 1). Интересантно је приметити, да је ова формула француског закона, од како је ушла у закон о штампи од 1822, била сачувана у свима француским законима који су се, под разним режимима те зежље, ређали кроз цео један век, Она је задржана и приликом последње измене француског закона о штампи, 20 септембра 1919. Француски судови сматрају да тај пропис даје право одговора сваком лицу именованом или на ма који начин означенсом; споредно је да ли је лице именовано или означено у циљу напада или похвале: сама чињеница да је изведено пред јавност на ма који начин, даје му право на одговор. И мађарски закон о штампи, законски чланак ХхмМ—1914, који је до ступања на снагу нашег данашњег закона о штампи важио на неким деловима наше територије, има формулу сличну фер---