Српски сион
Вр. 28
"|1(> реч — онако жмурећки, на иамет, без размишљања ранумети могу. Еад еказаније каже, да се јеваиђеље од Матеја нреко целе седмице чита кроз првих 11 седмица ио Духовима; а у понедељак 12. седмице започиње се у ирвих иет седмичних дана читати Марково јеванђел.е, а у суботу и недељу оиет Матејево, на тако до свршетка 17. седмице по Духовима ; и онда каже, да одатле напочињу Лу кина јеванђеља, на вели: 5) и таки> ДЈржи рАДХ до нии К1 : а пснсд. п. нли пјпиди кх Жацка": — онда сваки, ко само мало хоће да мисли, знати и разуметн може, да се тих 12 чисто Лукипих седмица налазе н ређају иза већ нрвонаведених 17 седмица, које чисто Матејевих (11) које мешовитих, Марково-Матејевих (6). Та ваљда не ће бити и такових, који ће моћи и номислити, да се ту имају разумети првонаведених 12 седмица, и да ће сканије ио ново одређивати јеванђеља за оне седмпце, за које је већ јеванђеља — од редило?! У осталом није ни нужно луиати главе о томе, шта то значи: ,,н такш дјјјжи рлдх до нли К1 : л понјд . Г1. нли иреиди кх Млрка". Да, није то пужно. јер је у другом сказанију то лепо и јасно изведено и удешено По том сказанију читају се Лукина јеванђеља кроз целу седмицу од почетка 18-те, на до свршетка 29-те седмице, а тоје: 174-12=29. У понедељак 30-те (174-13=30) седмице започиње се у првих 5 седмичних дана читати Марково јеванђеље, и то је оно: ,.ка понјд . п. нли иржди вх /Иарка". Кад н које се седмице нрелази на јеванђел>а другог јеванђелиета — то се јасно и ласно дознати може из другог сказанија, тако, да су нам за то односне одредбе првог сказанија и непотребне. Па кад је подела денеља у нашем јеванђељу она иста, која је и у грч, јеванђелиетару; и кад је „назив редовних недеља" у нашем јеванђељу онакав, какав је и у грч. јеванђелистару; онда ћеш, драги читаоче, помислити, па и рећи, да међу нашим јеванђељем и грч. јеванђелистаром и нема разлике. Но није тако, — има разлике. А разлика је у томе, што по грч. јеванђелистару Лукине недеље не сљеде једна за другом оним редом, којим иду у нашем јеванђељу. На 35. и 36. стр. своје „брошире" наводи г. Р. како се ређају Лукине недеље ; и наводи ту 16 елучајева. Једно радн уштеде места, друго
Отр. 471.
ради лакшег нрегледа, а треће, да би се боље и јаеније уочила разлика — ја ћу тих 16 свести на само 4 случаја. Ево их:
3>> О
Кад Ускрс падне : МарТа Анрила.
Лукине недел.е ређају
се:
1
22, 23, 29 и 30
5, «,12, 13, 19 и 20
1
2
4
3
6
5
1
8
13
10
11
Отаца. 2
24, 25, 26 и 31
1, 2, 7, 8 ,9,14, 15, 16 и 21.
1
2
3
4
6
7
5
8
9
13
14
10
11
Отаца 27 и 28
3,4,10, 11, 17. 18. 24, и 25
1
2
3
4
6
5
7
8
9
13
10
11
.
4
22 и 23
1
2
3
4
6
7
5
8
9
13
16 Мате- јева
10
11
Отаца По нашем јеванђељу теку Лукине недеље редом : 1., 2., 3., п т. д.
Рекох, да ни у грч. јеванђелистару није све тачпо, свс јасно; иа ево томе доказа: У четвртом случају има се ноеле 13. Лукине недеље читатп 16. Матејева. Ва што: Одговара на ово питање немамо. На 33. и 34. стр. евоје брошире наводи г. Р. 6 правила грч. јеванђелистара о изнимкама. Сумње нема, е је и читање 16. Матејеве иза 13. Лукине недеље — изнимка, па ипак о њој у тих 6 правила иема ни сномена. Сад: нли у грч. јеванђелистару о тој изнимци доиста нема спомена, — што је врло чудновато; или има. али на другом меету, кога пам г. Р. навео није. Можда се 16. Матејева недеља чита међу Лукинима за то, што је јеванђеље те недеље „у своје време непрочитано остало",па да се прочита ? А за што се 16. Матејева недеља не чита између Лукиних н онда, када ускрс падне: 20,, 21. па. и 24. и 25. анрила, јер и тада би јеванђеље 16 Матејеве недеље „у своје време непрочптано остати" имало? Не могући се никако довити узроку,за што се јеванђеље 16. Мат. недеље има прочитати после 13. Лук. недеље и то само онда, када ускрс надне 22. и 23. априла — иетичем и обраћам иажњу на то, да се видн, е доиста и у грч јеванђелистару није све тачно, све јасно. I.) Прро правило грч. јеванђелистара о изнимкама одсек 3 ) — наређује, да се у недељу св. отаца од 11 — 18. октобра има читати јеван-
„СРПСКИ СИОН."