СРЂ
ĐENEVRIJA.
565
Sit i presit zavodskoga života, a uz putovanje po Italiji omrsivši se kao mace o sir, o lcazališta, gizdave plesove, raskošno probavljanje vremena, ne mišljaše opeta na domu cijediti se na knjigam. Viđe tužan otac da sin mu bijaše veće napredovao u gizdanju nego u nauku, i sa žalosti pazio je bataljene knjige, pa i sami pianoforat. No našavši ga više puta da brška* talijanske pjesni, i to ljuvene, er poprimivši nauke na tome jeziku, materinskijem nije znao slova da zametne —- promisli starac, jeda sreće da s tom mamom privede ga na ozbiljne zabave. Zaište mu za to jednom neka bi mu pokazao te svoje besposlice. Zasrami se Vlaho i bijaše mu mučno pružiti ih ocu, er starac bijaše podoban pa i strog sudac i jezika i pjesništva. А1 pokle nije mogao ino, pruži ih. Protrči okom stari po spisima, pak polažući ih reče mu šaljivo : — Jadan ti Petrarka, pri tvornu zamašnomu kukurikanju! Trebovaće da te šaljem u Rim nek te ovjenčaju lovor-krunom!... Ne, Vlaho moj, — primjeti pak ljupko — nijesu za nas Slovinaca pojezije u tuđem jeziku. Istina je, tvoj nauk bio je na talijanskom jeziku, ali ti si sveđer Dubrovčanin, majka te je zadojila slovinskijem mlijekom. Pobudi prirodne zacetke, ako nećeš da budeš što mu drago. Prihvati se materinskoga tvoga jezika, goji ga i vidjećeš da ove iste tvoje besposlice biće drugovačije. — Ma, ćaće moj, v'iknuo sam ovemu jeziku, a naški sađa mi je grđe nego turski, pak što ću ? . . . Da hoću dva slova komu god zametnut, ne umijem drugačije nego talijanski. , — Hvala Bogu ! nastojanje i dobra volja sve dopire. Eno ti u mojoj knjižnici malo manje neg svijeh dubrovačkijeh spisatelja. Za sad uzmi Gundulića ili Đorđića, pak štij po malo, razabrano, razmišljeno. Ja ću ti pripomoć, vodiću te u trakovima dok uzmožeš sam uputit se. Kad jednom budeš shvatio ukus našega jezika i spoznao mu ljepotu, omiljeće ti. Onda udri crnijem po bijelu, brškaj. ja sam sveđ kod tebe da ti pregledam, ponapravim. Ovako, Vlaho moj, pozabavi se neko vrijeme svaki dan; poslušaj me, nećeš se pokajati.
* МгбШ, piskarati.