Стармали
22 „СТАРМАЛИ" БР. 3. ЗА 1889.
Да ми је знати. Да ми је знати колико је на свету оштећено права, због сакатих расправа.
Да ми је знати шта би радио магарац, кад би му нарасли рогови. Да ми је знати кога би српска академија изабрала за председника, кад би јој краљ казао: „изволите слободно бирати Чеду Мијатовића."
Да ми је знати како би уредаик „Нашег Доба" критиковао дела и језик Јаше Игњатовића, кад би вешто (случајно) Јаша Игњатовић био уредник „Стармалог."
Дамије знати каквом би се занату одао г. Соколовић да га није прихватио и подигао Текелијин завод.
Да ми је знати колико има поштених и увиђавних Срба, који се не би радовали споразуму између „Заставе" и „Браника."
Д а ми ј е з н ати је ли Тиса еујеверан,
па ако
}есте, да ли му се чини несретни параграф четрнаести.
број тринаести или
Да ми је знати снева ли Буланже кадгод Наполеона I. па ако га снева, да ли га снева и на острву св. Јелене.
Да ми је знатиза што бечки Ронахер још није добио таковски орден.
Да ми је знати надали се Гарашанова воденица даћејојсе опет повратити старе мељовске муштерије.
Да ми је знати какво би сено лиферовао Бонту, да је случајно он за време последњег рата био у СрбиЈИ привремени Вукашин.
Дамије знати који је тај делија, што нам из Београда дописује, да „између либерала и радикала стоји један читав свет и — па то говорећи ни да засузи, ако заиста верује да је тако, ни да се насмешка, ако нас је хтео само мало за нос повући.
Да ми је знати зашто Панчевци лакше трпе најдебље батине од горе, него најситније боцкање од људи, који им добра мисле и желе.
Да ми је знати смеје лисе и Шурдиловић (нека зверка у СрбијиЈ кад чује за своје презиме.
Грађа за нову енциклопедију. Непзбучиим редом, и или азбучним нередом.^ Ч и г р а = ствар без начела, која не зна поштено играти, док је бичем нешибаш; за то је не треба деци давати, да не би ту врлину од ње научили.
Б а л в а н = ствар која кад људима падне у очи, тако им очи отвори, да онда у туђим очима опазе и најмањи трунак. К о м п а с = то је оно, чега немамо, кад би нам га највише требало. К о р о в = биљка, која је свугде штетна, тако, да је и у Требињу треба требити.
,Глас Истине" = лист, који нема много претплатника, јер ми радије плаћамо гласове лажи, који нам умеду и маџарски и немачки лагати.
Венац = Мотеп е{; отеп. (А нарочито увенуони венци, који се олако добијају).
брзо
Рум = и то је нека слава (ако не веруЈеш мени а ти завири ма у који немачко српски речник.) Том се славом крепе и читава друштва, нарочито онда, кад дођу до очајања. Пијавица = животињица, која нас сећа на Чивуте, — јер обично је они продају.
Ладолеж = цвет, који се ретко налази у манастирским башгама; јер калуђери и сами воле, да у ладу леже.
Ракија = пиће, које здрављу служи зида (г. ј. оним Чивутима, који га не пију, само праве и продају.)
и куће већ га
Мозак = маса, која се после смрти нађе у главама неких људи, по чему се онда суди, да те главе нису биле празне.
Паприка = маџарско јело, којим и нас радо
часте.
Батина = доказ, који има два краја; а кад је сломијемо, онда има четири.
Коректор = добричина човек, грешке кроз прсте гледи. (Не малов" коректор.)
који многе посе ни „Стар-