Топола
sanje zvijezde; trajecfciones motusque stellarum. 2) tp. u retorici, a) prijenos na drugoga, b) premještanje, verborum, c) pretjerivanje, hiperbola. trajectus, us, m. [trajicio] prijevoz, commodissimus in Britanniam; trajectu intercludi; prijevoz (mjesto, na kojem se prevozi), jedn. pisac b. Alex. 56, 5. trajicio (tranz.) 1) jeci, jectum, 3. [trans-jacio] 1) prebaciti, prenijeti, premetnuti, prevesti preko rijeke, telum; vexillum trans vallum; *pedes super acervos; * pondus equo alterno; malos antenasque de nave in navem, prenijeti ; -j- pontem, načiniti m., premostiti ; t. rudentem, s jedne obale na drugu; * trajecto in fune ( oko jarbola) columbam suspendit; pecora in saltus; * membra super acervos levi pede, preskočiti ; u pril., alqd ex illius invidia in te; partem equitum fluvium; Marius trajectus in Africam; (Tac.) trajectus (otpremljen) in Galliam; * lateris miseri capitisve dolore trajecto (budući da se spušta), in cor; sa se i bez se, in Africam, ex Africa; se ad alqm; amnis trajectus, preko koje se prešlo, t. Trebiam navibus, prevesti se preko itd.; Aegaeo mari t.; nando t., preplivati; t. se Alpes, prijeći, Brut. u Cie. ep.; (Liv.) ad nos trajecturum illud incendium, da će k nama segnuti. 2) razvaliti, probiti, probosti, murum jaculo; alqm venabulo; alqm; alcui femur tragula trajicitur; trajectus pilo; scorpione ab latere dextro trajectus; * trajectus lora per pedes (provukavši mu remenje itd.); * ferro pectora; * cerebrum; * tempora; -j- se, probosti se; također pr bd rij eti, pars magna equitum mediam aciem, jedn. Liv, 42, 7, 7. tralatlcius, gl. translaticius. Tralles , ium, /. Tral, grad u Lidiji. Odt. -lianus, adj. tralski; -liani, orum, m. TraIjani. traloquor, etc. 3. [trans-ioquor] ispripovijedati, trecentis versibus tuas impuritias, jedn. Plaut. Pers. 3,3, 7. trama, a e,/, [trans] upr. osnova u tkanju, osnutak; stoga (Plaut.) t. figurae, trice, sitnice. trameo gl. transmeo. triimSs, itis, m. [trameo] p rij eki p ut, staza, (sr. semita, callis); * uopće : put, staza, i nal. tramigro, tramitto, tranato gl. transmigro etc. trano (transno) 1. 1) preplivati, plivati preko, ad suos; -j- in insulam; flumen ; * aquae tranantur - . 2) prelijevati, preploviti, prodrijeti, genus igneum quod t. omnia; * nubila; * Erebi amnes. tranquille, adv. s komp. i sup. [tranquillus] mirno, tiho, polagano, blago.
tranquillitas, atis,/. [tranquillus] mir, pokoj, 1) tišina, maris; također pl. 2) duševni mir, mir srca (sr. quies), pokoj, animi, vitae; locus quietis et tranquillitatis plenissimus; (Eutr.) blagost i kasnije naslov carevima. 1. tranquillo, 1. [tranquillus] umiriti, tješiti, razvedriti, animos; rebus Romanis tranquillatis (Nep.) smiriv se Rim; (Hor.) quid pure tranquillet, honos an dulce lucellum. 2. tranquillo , adv. [ tranquillus ] mirn o, u miru, Liv.; [sr. tranquillus a)]. tranquillus, adj. s komp. i sup. miran, tih, spokoj an, a) o moru i o elementima, mare; serenitas; supst. -um, i, n. tišina, aut t. aut procellae in vobis sunt; in tranquillo tempestatem adversam optare; non tranquillo (ea tišine ) navigamus, b) o duši, animus; vita; civitas; plebs tranquillior; facere alqm ex irato tranquillum; literae i, mirno itd.; Isocrates in verbis transferendis tranquillior; supst. -um, i, n. mir, pokoj, rem publicam in tranquillum redigere; (Ter.) amor in tranquillo (u,pokoju) est. trans, praep. o. aec. 1) kod glagola kretanja: sjedne strane na drugu, preko, t Alpes transfertur; t. flumen trajiciunt; *t. mare currere; * t. caput jacere. 2) kod glagola mirovanja: o nkraj, s onu stranu, za (c.instr.) proximi sunt Germanis qui t. Rhenum incolunt; omnibus ultra castra transque montes exploratis. Od svoga supstantiva odijeljeno : ensis trans abiit costas, Verg. ensem trans adigit costas, Verg. * trans-abeo, etc. 4. prodi kroz, costas. transactor, oris, m. [transigo] posrednik, rerum hujuscemodi omnium, jedn. Cio. Verr. 2, 28, 69. trans-adigo, etc. 8. 1) zdtje rati kroz, zagnati kroz, ensem costas. 2) pr ob o sti, * hasta horum unum ad medium . . . costas. trans-alpinns, adj. zaalpinski, tranzalpinski, Gallia; nationes; bella; supst. transalpini, orum, m. Zaalpinoi. transcgndo, bolje nego, transsc. c6ndi, cbnsum, 3. [trans-scando] 1) intranz. prestupiti, prijeđi, prekoračiti, prelaziti, in hostium naves; in Italiam. 2) tranz. prijeći preko, prelaziti, prevaliti, muros; valles; maceriam; Caucasum vel Gangem; (Tao.) flumen exercitu; tp. pr evaliti, prestupiti, ordinem aetatis, Liv.; prohibita impune, prestupiti, Tao. transcido, idi, 3. [trans-caedo] presjeci, i s pr ebij ati, loris omnes, jedn. Plaut. Pers. 4,8, 1.
1080
trajectus—transcido