Топола
vladar, samo držao vladar uopće, o Nah idu (Nabis), kralju u Sparti, Liv.; * o Neptunu, Eneji, Laomedontu; * Hesperiae Capricornus undae t.; * late i gl. late. Tyras, ae, m. [TvQag\ Tira, rijeka u Sarmadji, s. Dnj e star, O'v. Tyro, us, f. [Tvqu\ Tira, kći Salmonejeva Prop. tyrotarichum (-us), i, n. [jvooidoL/_og\ pašteta od naseljenih riba i od sira. Tyrrheni, orum , m. [Tvgorjvol] Tirenci, praooi Etruskd, koji su se u davno vrijeme naselili u Etruriju prešavši Alpe; polome * Tyrrheni = Etrusci; * Tyrrhenus, Tirenac, Etrušoanin. Odatle 1) * -nia, ae, f. = Etruria. 2) -nus, adj.
tirenski, etrurski, mare; * aequor; * corpora, Etrušcani; * rex, Mezenoije. Tyrrhus, i, rn. Tir, pastir kralja Latina. Odt. Tyrrhidae, arum, m. Tirovići, Verg. Tyros i Tyrus, i, /. [Tvqo;] Tir, glavni grad Fenicije. Odatle Tyrius, adj. a) * tir ski puella = Europa; supst. -ii, onim, m. Tirci. Odatle * grimizan, skrletan, amictus ; vestes ; colores, b) * kartaški, urbs = Carthago; tori, udaja Didone (Dido) za Eneju u Kartagi; * supst. ii, ormu, m. = Kartazani. Tyrtaeus, i, m. Tirtej, grčki pjesnik oko g. 686. pr. Is. za drugoga mesenskoga rata, Hor. Just.
U
U. K., pokradeno = uti rogas gl. antiquo. 1. über, eris, n. 1) vime, sisa životinjska, * übera praebere, admovere, ducere, dojiti; * raptus ab übere, odbijen od sise; * übera equina; dojke. 2) * lp. plodnost, obilato st zemlje (homersko ov&ag dgovgtn), divitis agri; fertilis übere campus, blagosloveno obiljem polje; glaebae; accipere alqm laeto übere, u piodovito krilo (o zemlji); također * plodo vito polje, nj iv a, aptius vitibus ; densum u. 2. über, 6ris, adj. s komp. i sup. 1) plodovit, bogat, izdašan, obilat, pun, ager; seges spicis überibus; fructus überrimi laetissimique; * pinus; * rivi lactis; (kasno) bellum u. izdašan plijenom, regio plumbi überrima pomis; -[• solum überrimum gignendis uvis. 2) tp., quis überior in dicendo Platone? überrimae artes; quaestus, koristan ; motus animi ad explicandum ornandumque u.; haec pleniora etiam atque überiora (i pretjerano) perscribebant. überius, adv. sup. überrime [2. über] * izdašnije, obilnije; tp. potanje, opširnije, überius disputantur; locus tractatus überrime. übertas, atis, /. [2. über] 1) plodbvitost, izdašnost, agrorum; -j- fluminum, riba, zlatnoga pijeska itd.; u pril., u. utilitatis, obilna korist; übertates virtutis, blagoslov kreposti; ingenii; (Quint.) immortalis ingenii u. beatissima; u. in dicendo et copia; dicendi. 2)obiln o st, izobilje, izdašnost, bogatstvo, frugum; in percipiendis fructibus; u pril., improborum ; (Quint) verborum übertatem ac divitias dabit lectio, Livii lactea u.
übertim, adv. [uber] obilno, * lacrimulas fundere; * flere, übi, adv. [arhaist. cubi od qui ili quis] 1) o mjestu: gdje, a) upitno, u. es? gdje si? nescio u. sis; übi quaeram? pojačano s partit, genitivom, u. terrarum, gentium? gdje u svijetu (ili za koga)? također (rijetko) übinam, u neupravnom, pitanju, in qua non video, übinam mens constans possit insistere; übinam gentium u upravnom pitanju, Plaut. i Oic. Cat. 1,4, 9. h) odnosno (relativno) gdje, gdjeno, übi tyrannus est, ibi etc. 2) o vremenu: relativno, a) kako, pošto, kada, u. de ejus adventu Helvetii certiores facti sunt; übi conspexerant adoriebantur; u. lux adventabat, omnes signa canere; s inf. hist, (Tac.) sed u. minitari Artabanus et parum subsidii in Armeniis, vel bellum adversus Parthos sumendum erat, rector Syriae circumdat ; hostes u. primum nostros equites conspexerunt; u Liv. često s konj. za oznaku da se radnja ponavlja, id übi dixisset, übi res posceret; napose a) est übi, kadšto. 2) b). b) quod übi gl. quod I) 1). o) kad se lica ili stvari pobliže označuju [sr. ibi. quo 2), unde], gdje mjesto in quo, in qua eto. collis, übi (= na kojem) castra erant; Palaepolis fuit haud procul inde, übi nunc Neapolis sita est = ab eo loco, in quo; ex senatus consultis, u. (čim, kojim) confici nihil posset; omnis gratia, potentia, honos, divitiae apud illos sunt aut u. (u koga) illi volunt; nemo fuit, übi jus nostrum obtineremus; nulla est laus ibi esse integrum, u. nemo est quid aut possit aut oonetur corrumpere = in ea causa, in qua; (rjeđe) = quomodo, kako, übi studia nostra viguissent,
1098
Tyras— ubi