Учитељ

КЊИЖЕВНОСТ 559

гије специјално разрађена. Па и ова поправка није могла учинити, да дело пепадне добро и употребљиво за оно чему је намењено. Ово није ни било могуће учинити, сем ако би ово друго лице село па по ново преводило сваки одељак. Кад би се баш Јерузалемова. Пеихологија савршено превела, опет би она пмала за наше прилике много недостатака, ако преводилац не би при превођењу појединих партија ове допунио и прерадио; ако их не би расветлио примерима разумљивим за оне, којима се овај превод намењује. Јерузалемова Психологија, као што сам рекао, веома је збијена пи кратка. Требало би да је наставник добар зналац ове науке, па да по овој Пеихологији предаје и немачким младићима, а камо ли српским. У самоме предговору свога дела Јерузалем цитира критику на ово своје дело, у којој се оно хвали и назива се „мали спис“ (бећт сћев). И одиста Јерузалемова Пенхологија има свега 157 етрана, "док „Емпиријска Психологија“ од школекога саветника д-ра, Линднера, универзитетског професора, која је за исти циљ писана као и она Јерузалемова, износи 248 страна, а Формат је један исти: „Емпиријска Пенхологија“ пак, од земаљског инспектора школа д-ра Дрбага, чији је Формат већи од Јерузалемове Пепхологије, п у којој има и ситнога текета за примере и објашњења, износи 292 стране.

(НАСТАВИЋЕ СЕ)

о о поје

ИЕЉОКО УДРУЖЕЊЕ

Х[ СОАСТАНА држан 28 октобра 1898 године Бр. 129,

Били су: подпредседник г. Јова Максимовић, чланови: Г.Г. Коста Глишић, Станоје Николић, Стева У. Ђорђевић, Мих. Сретеновић пи Гвозден Јовановић.

ЊЕ Чита се записник прошлог састанка. Одбор прими заппеник.

ЋЕ

Блатајник Гл. Одбора реферише; да је издао г. Кости Глишићу 00 д. из касе, за експедовање листа у августу месецу и т.г. Кости Кретићу и Гвозд. Јовановићу, 20 д. на име плате пословођи, и то г. Кости до 20, а г. Гвоздену до 20, до краја августа ов. Г.; и тражи да Главни Одбор одобри ове издатке.

Главни Одбор одобрио је ове издатке као правилне.