Учитељ
ka
20 Учитељ
у [ разред, кад деца буду физички и умно развијенија и зрелија и да се дете мора кад тад навићи на књигу, онда је Буквар баш згодан прелаз од шчитавања с табле крупног текста на ситнији у Буквару. Сем тога ја не замишљам овакве Букваре технички израђене, као ови што су данас већ Букваре у којима ће почетне стране бити најкрупнијим словима штампане а та величина поступно да опада до најобичнијег цицера на крају књиге,“)
Друга основна погрешка која се провлачи крова све букваре наше, били они израђени на ма којој методи, јесте та (а што причињава отежицу у шчитавању речи) што се превиђа суштина физиолошког постанка сугласног гласа, и његова тесна веза са самогласником. То нам и у гласовној анализи ствара највећу тешкоћу јер растварање речи и састављање њихово из чистих самогласника код деце иде врло лако н. пр. уа! ао! ау! и т. д. Сугласник је по своме постанку чиста мимика а самогласник је најпростије издушивање гласа из плућа. Првобитни говор човечији били су слогови који су се састојали из свега два гласа од којих је први морао бити сугласвик. То је Вунт лепо расправио и његово мишљење ни до данас није оборено. У осталом то и сваки од вас може закључити кад се сети како мала деца која почињу говорити испуштају прве речи из уста: ма, та, ба ит. д. које нису слогови у школском смислу, као што смо напред казали већ означавају: речи. Према томе, следујући природном развитку говора, и прве речи у буквару морају бити састављене из. сугласника и самогласника са сугласником напред. Сад је пи“. тање који сугласник треба да буде напред. Одговор на ово питање можемо дати на основу онога што знамо о постанку и развитку људског говора. Пошто се је говор развио из мимике која је првобитно служила за испољавање психичких процеса и стања свести, то се је и човек морао служити за то. покретима оних органа који су му били најближи при руци,
#) Исто тако погрешно је тумачење г. Јовановићево да Буквар. није српска реч већ руска и да долази од букве која зрачи реч према. томе реч буквар би значио словар-речник. Истина је ma cy y XVII B. донешени Буквари из Русије али је истина и то да смо ми имали раније буквар но Руси као што сам напред иавео. Наш први буквар звао се азбуквар због азбуке, коју је садржавао и Руси су од нас узели речи скралили на Буквар.
а а“