Филателиста
i i |
– РЕЗЕ ain 1
И ПА ИТ а
| | | | |
ПЕЊЕ па =
# с МИ > |
V) Pri oceni ispravnosti navoda MD. Мо-
vaka freba uzeti takođe u obzir i ton nje-
BOVOE pisanja, a isto tako i brojne primedbe upućene mojoj ličnosti, kao što su: a) da sam tobož imao neki cilj što nisam naveo ime pisca Priručnika (vidi dalje slučaj pod 1); b) da sam se „izmučio u traženju grešaka”; c) da „suvereno utvrđujem”; d) da se „nisam uzrujavao“ na greške Filateliste”; e) ili takav izraz „no da ga umirimo” — koji se odnosi na mene, i tome slično. Da li su takvi izrazi umesni i dopušteni u jednoj stručnoj raspravi i da li i kome služe na čast, prepuštam oceni čitalaca. МЕ
VI) Kad sam pisao svoju kritiku, pojedina trethirana pitanja raspravljao sam sa nekim našim istaknutim filatelistima, šio sam i naveo па kraju kritike (180—11).
Pošto je moja pritika štampana u više brojeva „PFilateliste” u 1952 godini, radi lakšeg snalaženja čitalaca navodim kod svakog slučaja, u zagradama, stranu časopisa i, rimskim brojem, kolonu, gde sam taj slučaj prikazao. ı
S sad prelazim na pojedine slučajeve. koje navodim istim redom kao i Novak.
1) Novak optužuje da „savršeno ignorišem pisca”, tj. da nigde u svojoj kritici ne pominjem njegovo ime. Optužba je potpuno neosnovana. Dovoljno je uzeti u ruke svesku 8 Priručnika. Za javnost Priručnik je delo kolektivnog rada, izdato od strane Е5Н, sa Novakom kao glavnim urednikom i sedmoricom članova uređivačkog odobora i uz sudelovanje drugih mnogobrojnih saradnika (kako je navedeno u predgovoru). Dakle, nigde nije navedeno ime D. Novaka kao isključivog pisca. U svesci 9, doduše, na naslovnoj strani stoji: „Sasta-
' Vio. Dragan Novak”; međutim, ni na Kkori-
cama sveske 9 ne nalazi se ime D. Novaka, tako da se on ni ovom sveskom ne može koyistiti kao dokazom za ispravnost spomenute optužbe. Pod takvim okolnostima uzdržao sam se da navedem ime Novaka, jer sam hteo da izbegnem svaku ličnu notu.
2) Kao nedostatak Priručnika smatram osustvo naročitog „Uvoda” (71—11), Novak se slaže s ovim gledištem i sva dalja njegova izlaganja ne mogu izmeniti suštinu
.·OVOF pitanja.
3) Smatram da su prigodne marke br. 2589 i 990 izdate za II filatelističku izložbu (u promenjenim bojama) samo marke pripremljene, ali ne i stavljene u promet u staroj Jugoslaviji (72—1). Novak smatra da su to redovne marke stare Jugoslavije. kao što je to inače i navedeno u Priručniiu. Ovde nisu u pitanju činjenice, nego filatelističko tumačenje činjenica.
4) Novotisak avionskih maraka iz 1941 g. nema nikakve veze s prethodnim slučajem, gde su u pitanju marke priprem=ljene, ali ne i stavljene u promet, iako
PEC + TIK |
· KM ар ји | 28 4 ата Ј
Novak. vezuje ova dva slučaja. Iz praktičnih razloga uobičajeno je da se novofisak katalogizira radi upoređenja s originalnim izdanjem. I Priručnik, sasvim opravdamo, u obradi originalnog izdanja ovih maraka (str. 103—14 sv. 9) spominje novoltisak i čak navodi i njegove karakteristike... Međutim, . Priručnik je ovde stao па роја puta i nije spomenuo zupčanje помошзка, što sam,·uz detaljnije obrazloženje, i izneo U SVOJOJ kritici (123—1). Blagodareći ovom propustu Priručnika filatelistička javnost ostala je bez ikakvih podataka o zupčanju novotiska (a uz to i dobila pogrešne podatke o zupčanju originala). Novak mi prebacuje pogrešan stav samo zato Što sam konstatovao propust u pogledu zup-
·čanja. Osim toga Novak izopačuje mojč
reči, kad tvrdi „kad tretiram movofisak posve ravnopravno sa službenim izdanjima stare Jugoslavije”. Ovde je, svakako. potrebno uporediti tekstove Novakov ı moj.
5) Smatram za krupan nedostatak Priručnika što nije pregledan. radi čega ic otežano njegovo korišćenje. Kao primer naročito nepresledne obrade naveo sami strane 116—119 u sv. 8 i str. 129—139 u sv 9, uz defaljinije obrazloženje (71—1!). Novak piše: „tvrdim da su za obične smrtnike upravo te strane vrlo presledne”. Primećujem da je Novak, citirajući moje navode, prikazao ih u potpuno izopačenom obliku i pripisao mi razne apsurdnosti koje misam napisao. Naime u tri poslednia reda na str. 272 i prva 2 reda na str. 275 iz 1959 g. I u ovom slučaju svakako је potrebno da se uporede tekstovi. A za Ocenu objektivne vrednosti Novakavog izraza „ja tvrdim”, treba uporediti ovaj izraz sa sličnim izrazom ..ja držim”, O KkOme je več. dalje, pri raspravljanju slučajn pod br: 12.
6) U kritici pojedinih slika naveo sam (95—1!), pored ostalog, da sl. 415 na str. 101 sv. 9 ustvari je reprodukcija fialsifikata poznate greške „JUGOSLAZIJA”. Novak primećuje da ovakim ivrđenjem nisam sebi „uštedeo blamažu” i da je moje tvrđenje. „insinuacija”, jer sl. 145 пе prikazuje falsifikat nego original, pri čemu je na klišeu retušem pojačana гђа da greška dođe до izražaja. Tako se ovde. na DrvVi pogled, radi o dvema različitim stvarima, u suštini se sve svodi na jedno isto. Korisnicima Priručnika je svejedno da li im se pruža prava slika falsifikata ili falsifikovana slika originala. Namerno
печене аргаашеиита ra aaa DO
ea
Pretplatnicima i dužnicima!
Šaljite pretplatu i dug za časopis! Obustavljeno je slanje časopisa svima Onima koji su dužni preko 100.— dinara.
zi емир етапни Kur Or ад А а
и -EN