Allgemeine Grammatik der türkisch-tatarischen Sprache : aus dem Russischen übersetzt und mit einem Anhange und Schriftproben

110 Zweiter Theil. Vierles Capitel.

VIERTES CGAPITEL.

Bildung der Modi und Tempora der Grundconjugation des unregelmässigen Hülfszeitwortes >).

292. CXXXIV. DerIndicativ des Praesens des Verbum substantivum wird unregelmässig gebildet und es ist daher nicht möglich dieses Tempus von der zweiten Person des Imperativs abzuleiten, eben so wenig von einem anderen Tempus. Es ist einfach und ein Hauptbestandtheil bei der Bildung verschiedener Modi [s. Nr. 245].

235. CXXXV. Das Imperfectum wird aus dem Praesens gebildet, indem man die Personalendungen mer, sen u. s. w. in die allen Praeteriten eigenen charakteristischen Endungen dim, din, di,(dik, din:s, diler, verändert. 2 7 Fr

254. CXXXVI. Das Perfeetum wird ebenfalls aus dem Praesens gebildet, durch Zusatz des verkürzten Partieips مش‎ mis, vor den Personalendungen, oder wie in dem regelmässigen Verbum, ‚aus dem Participium des Praeteritum [Nr. 260] und den Personalendungen des Indicativs des Praesens.

255. CXXXVII. Das Plusquamperfeetum wird aus dem Perfectum gebildet, durch Veränderung der Personalendungen in die charakteristischen Endungen des Praeteritum #, SO u. s. w. ‚oder aus dem Partieipium des Praeteritum ++! und dem Praeteritum eul u. s. w. [Nr. 283].

256. CXXXVII. Das Praesens des Subjunctivs wird aus dem Praesens des Indicativs gebildet, durch Zusatz der Silbe_se » vor den Personalendungen; in den tatarischen Dialeeten sa. DieselbePartikel erkennen wir inf “ dem besonderen Zeichen des entsprechenden Modus im mongolischen” /erbum. [S. Schmidt, mongol. Gramm. $. 105.].

257. DasImperfectum des Subjunetivs wird aus der dritten Person des Praesens des Subjunetivs gebildet, durch Zusatz des Praeteritum Indicat. &} am Ende; in der Schrift zusammengezogen أيسيدم‎ anstatt أيسها يام‎ . 258. Das Perfectum des Subjunetivs wird aus dem Partieip des Praeteritum Y&) und dem Praesens des Subjunctivs gebildet.