Allgemeine Grammatik der türkisch-tatarischen Sprache : aus dem Russischen übersetzt und mit einem Anhange und Schriftproben

252 Dritter Theil. Syntax. Drittes Capitel.

II.

$. 164. Das unbestimmte Verbalnomen auf 52 und &Ö mit verschiedenen Zusätzen in der Form eines Gerundium.

Erklärungen.

$. 165. Wir haben oben [$. 110] den Gebrauch dieses Verbalno-

mens erörtert, hier wollen wir versuchen zu zeigen, mit welchen Zu-

sätzen dieses Verbalnomen eine Art Gerundium bildet und zur Verbin_ dung der Sätze dient. 1

a) Mit dem Zusatze der Ablativendung, mit dem in den Casus obliquis zugesetzien ., [s. Nr. 194. e.], oder ohne dasselbe. Für den ersten Fall sehe man oben das Beispiel [in $. 162] دعل عنة - رخير كلدكندن‎ anderen Fall [ohne .,] nehmen wir ein Beispiel aus den Worten des Isa-Efendi Sa J >) Su ho قد بي تحبيىل حافظ ياتا‎ SO m =» أو وقت ده أسنان معلى يه أماد ورفت ايده مدير‎ a die kostbare Gesundheit seiner Excellenz des Vezirs, des sehr weisen Anordners, Mohammed Hafız Pascha [seiend] war für einige Tage gestört und er konnte damals die hohe Schweile [d. i. den Hof] nicht besuchen. b) Mit der Locativendung sS, mit ن‎ oder ohne dasselbe; z. B. sd] Leu] so no> ei أولك قله‎ Sl أدرنه يه‎ N سلطان مشار‎ aut بحون. تعويقف خان عاليشانه عرض حال أرسال‎ nachdem der erwähnte Sultan sich gleich nach seiner Ankunft in Adrianopel nach der bewussten Sache erkundigt hatte, schiekte er ohne Aufschub die Beschreibung ihres Zustandes [d. h. einen Brief in welchem er den Stand der Dinge beschrieb] an den erhabenen Chan ab. Dieselbe Bedeutung hat — أدرنه يه وارد أولدو غنده‎ SAL „ls man muss aber dann übersetzen: Gleich nach der Ankunft des erwähnten Sultans in Adrianopel, erkundigte er sich ete.

c) Mit dem Zusatze > oder > u. a.; z.B. بوأمرده أمكانكك‎ مرا نه يتشورسنى‎ NS عسث «ع0165 مز أولكى فاكه نغافل أتيه كه اكؤل الله‎ gelegenheit sei, so weit es dir möglich ist, nicht sorglos, weil du ‚nach und nach [wörtl. gehend] den Zweck erreichen wirst. ١‎

IV.

$. 166. Das Gerundium auf 5 mit dem Zusatze رق‎ oder ©, [Nr. 318]; z. B. جقوب‎ ul u Glaub as u كوردن‎ gan Ka أوله رق 03 ايكندى وقى مصره دا خل‎ ln, nachdem sie am