Jugoslavenski imenik bilja

XV

moga naroda, koje iz rukopisah cuvenih sloveuskih rodoljubah, po imenu baruna Karla Cojsa (C.), I. Brekerfelda f 1784. (Brek.)y Matije Eavuikara (Ravn.), Gašparina (Gcup.J, Do-

lenca (Dol.), Trampuša (Tramp.J , Likera (Lik) i J. B. Canjkara (Cank.).

Sabrao je neizmjernim trudom do 2000 imenah, dodavši kod svakoga, odkuda ga je dobio (tako da u tom pogledu zaslužuje podpunu vjeru), i sustavno latinsko ili pako njemačko ime, gdje je za njega doznao. Svoj za slovensko biljarsko uazivlje vrlo znamenitl rukopis ustupio mi je bio 1850., kad sam pisao svoje hrvatsko „Biljarstvo".

fGa-šp.J = Gašparin, gl. Freyer.

(Gold.J Gosp. Ante Goldoni u Skradinu posla mi uekoliko imenah voća i žita.

(Gosp.) Eodoljubiva gospodična Pavla Kadićeva posla mi puno bilja nabrana velikim trudom oko Gospića, a svakoj biljci dodala je ime, kojim ju narod oko Gospića zove; pokle se je odatle u Vinkovce preselila, posla mi i odanle nešto bilja sa slavonskimi imeni.

(Gosp. I.) Gospodarski list od god. 1853.—1855. donio je imena vrstili vinove loze kod nas rastućih. Onih godinali obilazio je sve vinorodne priedjele osobit odbor izpitujuci i iztražujući naše vinograde, da se dozna koje vrsti kod nas rastu i kako radjaju. Ovaj odbor propitivao je i za hrvafska imena vrstib, pa je svoj izvještaj u Gosp. listu objavio. Ta sam imena uvrstio ponajviše i nedodav „Gosp. 1.“ nego samo mjesto, gdje dotično ime rabi.

(Habd.) = Dictionar ili reči slovenske ukup zebrane. V Gradcu 1670. Ima poviše kajkavskib imenah bilja.

(Is.) = Matthioli dtibrovačkih isusovacah, gl. Matt.

(ISb.J ~ Medju rukopisi Mijata Sabljara (gl. Sblj.) ima „Pokazilo različitih imenicah irvetja, trnovah, ti-avakah od Ilije Sabljara" (otea Mijatova, f 1814.). U tom „pokazilu“ navodi se množina imenah koje narodnih, koje skovanih (n. p. brezvrimenka = (Herbst-)Zeitlose), samo šteta, što nije svakoj imenici dodato znacenje. (Istra) Gosp. Matija Sila, župnik u Eodiku i sam biljar, i gosp. Jakov Volčić, kapelan u Zarečju (oba u Istri), sabrali su svaki

u svojoj okolici i poslali mi puno slovensko-hrvatskih imenah bilja. (Jambr.) Andreae Jambressich (Croatae Zagoriensis) Lexicou latinum interpretatione illyrica, germanica et hungarica locuples. Zagrabiae 1742. Ima na kraju: Nomina herbarum usitatiorum (croatico-latina); hrvatska imena bilja su ponajviše kajkavska.