L'elemento slavo nell'albanese della Calabria Citeriore

europee per esprimere il concetto di « leggiero » : lit. lengviis, got. leihts, nt. leicht, lat. levis , gr. èXaxvslelja zio, bulg.; lélja , zia, asl. —Mikl.: lelle, zìo, patruus, presso gli Albanesi di Dalmazia.—Meyer: Valéa, padre, nonno; zio paterno. —Alb. C.: Ihdlh, zio paterno. Ma qui il Meyer crede che l’esito albanese non sia derivato dallo slavo, ma allo stesso slavo derivato dal turco «lai a » maggiordomo. lijés bosco, legno, ser.; lèsti , asl.; Ids, bosco, nemus, nsl., frequentissimo come nome locale.—Meyer: Vis , quercia, pianta, ammette derivato dallo slavo. —Alb. C.: lassi, lés, lis, legno, bosco, luogo selvoso, come il las nsl., nemus, dei nomi locali slavi. Il Camarda ricorda il Xdaios gr., cespugliato, coperto di boscaglie, a proposito del nome locale lasi di Piana dei Greci in Sicilia. 16 Ti ma e lole va, pezzo di carne, sor. —Meyer: l’oké, membro virile. —Alb. C.: IjóJc, pezzo di carne; Ijóck, testicolo, S. B. Ul. lo p dta vanga, nsl., ser.; Topati, bulg.; Topata, asl.Meyer: rapate, vanga, dallo slavo.—Alb. C.: topata , vanga. lu za fango, nsl., ser. Cfr. lat. I u teu ni, lutum, gr. Xvpa, Xv&qov , Uova. — Meyer : Vutsc, fango , che dice derivato dal lat. luteum , e dall’alb. ritiene derivato il ugr. Xovxau, stagno, fanghiglia.— Alb. C.: lazza, lussa, fango. In ogni modo qui vediamo parallele manifestazioni e nello slavo e nell’albanese da una stessa radice. màcie a nsl., ser.; macule, masch. gatto. Meyer: maU, gatto maschio. — Alb. C.: mdcja, gatto. m4ra misura, nsl., ser. Cfr. lat. ni eti ri, slav. m 4 r i ti, misurare.— Alb. C.: mèra, misura.

27