Nova Evropa

потребно да поздрави присутне на немачком језику! Да ту није било посреди никакво германофобство видело се већ и по томе, што су врло лепо примљени и немачки говори, несамо сјајног беседника Г. Хајзенберга, већ и чисто академског говорника проф, Ројша. Било је врло симпатично што је цео скуп тако топло поздравио Бугарина Г, Иванова, — време је да се почне са грађењем чврстога моста преко понора крвавих и тужних успомена које одвајају Бугаре од осталих Јужних Словена... Највеће овације пале су у део Г. Тарановском, који је говорио у име целокупне руске науке, која није, као што је то у брзини забележио један полуписмени дописник. једног од београдских дневника, подељена у два табора, Руска наука је јединствена, и то је врло изразито подвукао !. Тарановски; руска наука има највећу заслугу баш за оне научне гране којима се бавио овај Конгрес, Сасвим је узгредно што московски властодршци, у слепој мржњи против свега што вије бољшевичко, нису дозволили одличним представницима ове науке да изађу из земље и да посете Београд, на адресу ових отсутних биле су упућене у првоме реду овације Конгреса, тојест биле су упућене уопште великој руској науци и великој словенској земљи, први пут на једном међународном скупу у једном словенском месту.

Словенска наука на овом Конгресу могла се, уосталом, похвалити одличним радњама: пуно свежих, добро промишљених, лепо изнесених и озбиљно образложених идеја, на целокупном подручју конгресних радова, било је предложено од стране словенских научењака. Да забележимо и једну, мало комичну, епизоду која се десила на једној секцијској седници, Користећи се правом које му је давао један од претходних међународних конгреса, Г. Бопчев из Софије послужио се руским језиком да изложи своја интересантна опажања о неким оригиналним особинама старог бугарског права. Нато је један од присутних, гласовити француски правник, изјавио, како му је жао што није могао разумети одлично разлагање Г, Бопчева, будући да не зна — бугарски! На упадицу, да то није било бугарски већ руски, учени Француз, са много доброћудности, ускликнуо је: „Како је тешко разликовати ваше словенске језике!" Овај мали инцидент, а и неколико других сличних епизода, навело ме на сентиментално размишљање о томе, шта вреди користити се правом употребе словенских језика када их тако мало познају !... Иначе је, како рекох, било неколико момената великих моралних успеха Словена. Тако на банкету у Скопљу, био је узбудљив тренутак када се са свију страна повикало Г. Никову, који је почео свој поздравни говор на немачком: „Говорите бугарски!“ Невероватно узрујан, изгубивши равнотежу, Г. Ников је у испрекиданим реченицама почео величати идеју југословенског јединства и братства;

31