Битеф

В сущности »Горе от ума« вовсе не комедия в обычном значении этою слова а патетическая драма о Горестной судьбе умного передового человека в царской России в России Фамусовых и Скалозубов рассказав о печальной судьбе Чацкого Грибоедов не утратил веры в творческую силу разума. Недаром настоящим источником » ума « в комедии назван народ умный жизнедеятельный и конечно не случайно к этому живому народному уму обращается Чацкий в своей критике фамусовского мира. Мастерство социальной сатиры реалистическое изображение быта и нравов типическая обобщенность образов непревзойденный язык поэтичный и в то же время разговорный острые мысли горячие чувства вот что дорого нам в комадии Грибоедова вот что мы стремились донести до зрителей пользуясь всем арсеналом современных средств сценической выразительности.

stjenìca Članak V. V. Majakorskog o »Stjenici« napisan prije njenog izvodenj. To je fantastiČna komedija и 5 Činova i 9 slika. Tesko mi je samog sebe smatrati autorom komedije. Okraden i и komediji upotrebljen materijal to je i. gemila podataka o malogradanima, koja je došla и moje ruke i glavu sa švih strana, kroz sve vrijeme novinarskog i publicistickog rada, osobitá pri » Komsomolskoj pravdi«. Ti podací, beznacajni svaki za sebe, skupljali su se i stapali и meni и dvije centralne figure komedije: Prisipkina, koji je preinacìo zbog finoče svoje prezime и Pierre Skripkin bivseg radnìka, sada mladolenje, i Olega Bajana, samoniklog ulizice iz redova bivsih kuéevlasnika. Rezultat mog novinarskog rada je и tome, ho je moja komedija publicistická, problematska i tendenciozna. Problematika je и tome, Sto razotkriva danasnje malogradanstvo. Na svaki náčin nastojao sam, da se moja komedija razlikuje od obicnog tipa djela, koja naknadno odražavaju pojave i dogaduje. Osnovna poteškoća bila je и prenoSenju podataka и scenski jezik, koji obiluje radnjom i zanimljivostima. Kratak pregled slika je ovakav : 1. Prisipkin i Bajan kupuju za predstoječu crvenu svadbu s noveima marnice Renaissance crvenu Sunku, crvenoglave boce i ostalo takoder crvene boje. 2. Stanovnici Omladinskog doma osuduju bjegstvo Prisipkina iz rovova radnické barbe i nakon puenja samoubice Zoje Berjoskine, koja Ijubi Prisipkina, ìzbacuju »mladoženju«, koji se tako s bukom otkida od svoje klase. 3. Turili su к matičaru tramvaji.

Raskošna se svadba slavila. VjenČanje Prisipldna i Elzevir e Renaissaance, manikerke, koja je podrezivala bivše prisipkinske nokte 4. Požár uništava sva lica komedije. Nitko ne ostaje živ. Medu Iješinama nedostaje jedna sudeči po tome sto nije naděna, sasvim je izgorjela. Zaključci: Dragavi gradoni ! Votka je propast. Pijani republiku če vatrom okrást, Slučajan san uzrok je požara. Před san ne citujte Nadsona i Žárová. 5. Prošlo je deset petoljetki izgradnje i barbe za kulturu. Les nije izgorio. Čitavog i zamrznutog и mlazu vodě vatrogasca, Prisipkina su pronašli и bivsem podrumu. Mehaničkim glasanjem švih federacija odluceno je oživjeti Prisipkina. Posljednje novosti o odmrzavanom sisaru voíkom hranjenom jesu. Sisar je odmrznut zajedno s divnom debelom stjenicom, obrazac 1928. go dina, koja je otpuzla na zid. Autoputi i ostalo bivšeg Tambova obořili su Prisipkina. On pada na ruke samoubice, sada zdravé, no starije za 50 godina, Zoje Berjoskine. 6. Novinař prica o strasnoj »trorogoj« epidemiji, koja je zakužila grad. Radnici, kóji proizvode pivo za olakšanje Prisipkina teŠkog prelaza и kulturno vrijeme, masovno leže и bolnici, shrvani odjednom i slučajno okusanim alkoholom. Čak i psi u kuci, и kojoj živi Prisipkin, zaraženi su mikrobima ulizavanja, ne laju i ne bježe, več samo služe stoječi na zadnjim nogama. 7. O djevojkama ne třeba ni govoriti one su opojene navalom šlagerske zaljubljenosti. U gradu se odvija lov na neobicnog insekta » stjenikusa normalisa «, slučajno otkrivenu crnu íocku na bijelom židu, kóji se nakon dugotrajnih zasjeda sprema и kutiju direktora zooloskog vrtá. 8. Svi pokusuji, da se iz Prisipkina izgradi covjek budučnosti svršavaju neuspjehom. LijeČnici se klone íog stvorenja, kojem pri disanju izbija zadah alkohola. Santomu stvorenju naviknutom na mokři, rakijski život, odvratna je čistoča stakla, koje ga okružuje. Stvorenje proíestira protiv toga, što su ga odmrznuli, da bi ga osušili. Stvorenje odbija predlaganu mu razonada nalik na íakvu, kao što je knjiga Mussolinija » Pisma iz progonstva«. Zapavši u ocajanje, stvorenje je přivedeno u zanosnije osečanje samo obaviješću zooloskog vrtá o traganju za čovjekolikim bičem potřebním za svakodnevno hranjenje i očuvanje úpravo stecenog insekta и normálním uslovima za životinje.