Езопове и прочихъ разнихъ баснотворцевъ, съ различни езика на славеносербски езикъ преведене, садъ први редъ съ наравоучителними полезними изяснѣніами и наставлѣніами издате и сербскои юности посвећене Басне

Ії$ &и дасусе у зли часЪ отелили. Доће вреие да заколю краву, вежу з за ноге и рогове-, превале а на. землю пакЪ почну оздриши велики ножъ. Тада волови запитаю з, садЪ кажи косе у боли часЪ отелїо, ии или ши? Нарапоученге. Некасе нико непоноси у благоденствію своме незнамо какова насЪ приключенія иоіце на свешу чекаю. Лепа 9 она теренцїева речЪ Ьошо Гигп, піћіі ћитапі а те аііетіпі ршо. ЧовекьсамЪ сваідо мисе може догодиши. Кадь іцо моясежо до» Єро учинити гледаймо себе са страяе безсмершїя , а кадЪ насЪ пакЪ слабости и страсти наше на зло подсшрекаваю сматраимосе како маловременне и смертне на земли. О несрећи и страданю другихъ радоватисе, какова слабосгаЪ и неправда! СмрпіЪ люди, себи држе занайвеЬе зло 130 имЪсеприключити тоже, а шошесмо сви подложни. О благополучію подобнихь себи веселитисе достойно разуыногЪ створеня веселЪ, чрезъ кое онъ усугубляла свое благополучіе, радуюћисе не само своему добру него и многи други. 1-?-- - ■ ■ ■ ***<фр**Іг "-..-дявгзі •-«-•■-а.. ■> 84ЗЕНОВИ И ЖАВЕ, м ећу обичне, ове наше зецове, доће одЪ некуда едань зецЪ пусшиникЪ, ПакЪ имЪ лочне предиковагаи, описуюћи ииЪ зечхи живопіЪ као найН з бѣднїи