Подгорац

2 - сТодгораиц,

Рета рата от

12. јул 2004.

Од 2. до 7. маја КУД "Младост" из Пецке боравио је у Пефкохорију где је учествовао на фестивалу културно-уметничких друштава.

5 О путовању

Путовање у Грчку припремано је неколико месеци. Бројне пробе, припреме за наступе, сређивање народне ношње, израда амблема, сакупљање докумената за визе... Када је и дошао дан поласка испраћени смо уз подршку и поздраве родбине и пријатеља и чланова фолклора, који су морали остати код куће. Путовали смо удубним туристичким двоспратним _ аутобусима. Захваљујући

нестручном водичу и неискусним возачима (пропусти

агенције), _као и дужем

задржавању на граници због пооштрене контроле (страх од терористичких напада), стигли смо на одредиште са неколико сати закашњења. Ипак, били смо жељни и радознали да Грчку видимо и доживимо уживо. Учесници

Организатори путовања били су оснивачи и руководлоци КУД "Младост" Пецка (иначе основаног 1997.): Величко Илић (председник друштва), Слободан Тодорић - Ћоле (секретар), Драган Станковић (потпредседник, благајник и свирач) и Драган Медуловић - Прока (уметнички руководилац и кореограф). Играчку групу друштва из Пецке допунило је неколико чланова из Осечине. Оркестар, уз Дргана Станковића су сачињавали браћа близанци Иван и Милан Пауновић (из Ваљева). Учесници су изводили: Подгорску свадбу, Буклију, Западну Србију и Седи соко на јели.

О фестивалу

Фестивал у Пефкохорију се први пут одржава ове године, а организатори имају намеру да га учине традиционалним. Трајао је две недеље, а свако вече су наступале плесне групе из неколико европских земаља. КУД "Младост" је наступао са КУД-овима из Украјине, Мраморка, Бање Ковиљаче и Зрењанина. Фестивал је био ревијалног карактера. Сви учесници су добили плакете.

0 Пефкохорију

Пефкохори је познато летовалиште "трећег прста" полуострва Халкидикија Касандре. У преводу на наш језик име му значи- "село борова". Окружен је овим мирисним дрвећем, маслињацима, житним пољима и живописном природом. Огромне плаже и чисто море употпуњују услове за одмор и уживање. Само место сачињавају бројни ресторани, разноврсне продавнице, виле са вртовима и прекрасним цвећем. Продавци, угоститељи и домаћини су услужни и љубазни.

О забави

Млађи део учесника увече се проводио у дискотеци поред обале, где се слушала "наша и њихова" музика. Нису изостале ни журке по апартманима, дружења са

учесницима из других група, песма и игра ван фестивала. Посебну атракцију су представљале шале, доскочице и вицеви Драгана Симића - Буве, који је све наводио на смех до суза. О смештају и храни

Смештај је био одличан. Пространи, удобни и чисти апартмани са терасама и опремљеним кухињама удаљени два-три минута пешачења од мора. Храна је била разноврсна, обилна и припремана на "грчки начин". За љубитеље разноликог укуса то је било ново, занимљиво и пријатно искуство. Али за неке наше туристе, навикнуте на српску домаћу кухињу необична исхрана је створила невоље. Скоро сви су пробали чувени гирос-трчко национално јело, а већина има повољне утиске о њему. Пробали смо и суфлаки и још нека национална јела, грчки сладолед и колаче... Када смо хтели да пробамо и грчку кафу, схватили смо да се ради о нашој, тј. о турској кафи који они зову својим нациналним именом. С' обзиром да они Турке не воле (и то је блага реч), избацили су из језичке употребе све што их на њих подсећа.

0 излетима

Поред боравка у Пефкохорију, сви наши путници су посетили српско војно гробље Зејтинлик у Солуну. Неколико наших сапутника је пронашло гробове својих предака изгинулих у далекој земљи за своју отаџбину. Организовани су били и факултативни __ излети 3за обилазак Халкидикија. У оквиру њих, посетили смо родно место Аристотела -Стагиру, где смо

имали прилику да пијемо воду са "извора

мудрости". Затим смо боравили у Аргени, чувеном месту "грчких стогодишњака". Ту смо пили са "извора дуговечности“ да бисмо и ми на себе пренели нешто од њихове дуготрајности и виталности. : Манастирско имање Хиландара (око | 200 ха шума и плоднсг земљишта) : пружа могућност посетиоцу да осети дух чувеног манастира. Са овог места монаси се снабдевају храном и свим потрепштинама, а имање поседује рибњак, маслињаке, воћњаке, пилану.. Стигли смо И до Уранополиса, пограничног града на улазу у Свету Гору. Овде монаси и ходочасници чекају дозволе за улаз у једину монашку земљу на свету. Град представља спој монашке

ЕШКА У

озбиљности и духовности, традиционалне архитектуре и прошлих времена, с једне стране, и савремених туристичких објеката, са модерним ресторанима и продавницама, с друге стране. Таква је и цела Грчка. Грци се поносе својом античком и византијском историјом (периода турске власти и новијих несрећних ратова нерадо се сећају). О гостољубивости, туристичкој услужности и односу према својој националној култури и природним богатствима могли бисмо много да научимо од њих. 0 сувенирима и ценама

За успомену и поклоне драгим особама сакупљали смо предивне шкољке и разнобојне каменчиће по пространим пешчаним плажама. То је било бесплатно. Сва остала задовољства смо морали плаћати по неколико пута вишим ценама него код нас. Узрок томе је недавна замена валуте из драхме у

еуро, као и предстојећа Олимпијада.Могли смо ( под условом да имамо довољно новца) куповати најразличитије сувенире, гардеробу, ситнице, кућне апарате...Избор је био заиста велики. Приметили смо да је и велики део њихове робе кинеског порекла. Прилику за шопинг смо имали и у једном великом тржном центру у Солуну. О мору

Море је било прозрачно, чисто, модро... и наравно слано. Вода је била хладна јер нас је пратило облачно и кишовито време. Ипак, пар сунчаних дана могло се искористити за купање. Цвокотање зуба и модре усне нису спречили одважне купаче да остану и по сат времена у мору. Сви смо закључили да купање у сезони овде мора бити права уживанција. Вечерње сате искусни пецароши су користили да забаце удицу.

Епилог

Вратили смо се пуни утисака. КУД Пецка има још много планова за гостовања и наступе у земљи и иностранству.

|