Полиција

%

— 855 —

Што се тиче утврђивања другог факта покварености и неваљалости кривчеве, суд је слободнији у оцени јер није везан ни за каква правила, осим за потребно утврђење факта, да у разлозима своје пресуде изложи по чему сматра, да дотични кривац није покварен или неваљао. За ту оцену и констатовање доброг владања по томе факту потребна је једно нарочито време, време извршења дела и после извршења дела, — јер правни појам доброг владања после речи „свагда“ обухвата несумњиво време пре извршења дела Т. |. понашање кривчево у то доба. Ако се из тога понашања види да кривац није „сасвим“ покварен и неваљао, има се узети исто тако као да је „доброг владања“, без обзира на то, што он у извесној мери може бити неваљао и покварен, аљи та неваљалост и поквареност не сме бити потпуна, која искључује појам доброг владања. 4

На основу изложеног Касац. Суд на основу тач. 1. 5 16. зак. о свом устројству донео је ову начелну одлуку: Да се олакшавна околност добро владање из 5 59. тач. 4. казн. зак. има признати оним кривцима који нису раније осуђивани за злочина и преступна дела предвиђена и кажњива по општем казненом законику, као и да ранија осуда због преступа по. специјалним законима на пр. као што су закон о штампи ин закон о шумама, не искључује примену доброг владања.

Ова је одлука обавезна за оделења и Општу Седницу Касац. Суда.

Из Опште Седнице Касац. Суда 29. септембра 1928 г. Бр. 9086.

ОДНАНА. ОПШТЕ СЕДНИЦЕ ГЛАВНЕ КОНТРОЛЕ УПУЋИВАЊЕ ДРЖАВНИХ '(СЛУЖЂЕНИКА НА ПРИВРЕМЕНИ РАД НЕ МОЖЕ ТРАЈАТИ ДУЖЕ ОД 3 МЕСЕЦА БЕЗ ОДОБРЕЊА МИНИСТАРСКОГ САВЕТА

Г. Министар Унутрашњих Дела решењем својим Убр.. 33806/28 упутио је на привремени рад у жупанију Н.... да врши дужност правног референта до даљег наређења Н. Н...., серкетара жупаније Н...

Главна Контрола којој ово решење достављено у смислу чл. 72. зак. 0 држ. рачуноводству на сагласност размотрила га је на својој општој седници од 10. августа 1928. г.