Слово поучително господина Георгїа Їоакима Цоликофера, при реформатовь обшеству, немецкога предикатора
29 сшимь изпркчавате, да нїе тако ласно савршену бяши : А овдесе заисшо савршенства каса ; кое, яреліь да нїе немогуѣе, ниіда манВ, весмасе редко аіеьу людма удешайа: Ербо ово савршенсшво безь особливи благополучне природе дарова, безь врло доброгь из младости наставлЪнїа, безь неуспавашогь сврхь себе вниманія и опаза, безь непрестанногь упражненія, безь особито здравогь разума, и безь изягдно добра срца мучносе имати ложе, А коликосе реКе сва ова преиыуіцесшва заедяо наоде, гполккое реКе и савршенсшво у и шолико манЪ остае н-амь чудишисе, ако ши кадь бра^у нашу и сесшре противъ оеи предписаній посшупати спазимо. Немойте дакле заборавляши при сућеню говог реня ближни свои и нато обазрешисе, коликосе често люди само сь речма играю; ниши себи наскучу ю ни муке задаю да ври свакой речи оно ідо валя мисле. Можесе ласно случиши да они кои говори’врло редко то исшо-йисли, ідасе ономь конга слуша чини. Какосу годь неопредел'ѣна, неоснована и непостояна вите части люди понятія и знаня , такесу иыь и речи сь коима и оии изображаваю, Коликосе крашь другима чини, да неки гонореей далеко иекудь нишане, кадь ови о томь и нешисле? Немойте брзо намѣреніу озлоблѢня, оно ідосе често из итоіци и недостаточна разсужденїа раЄ,а приписивати. Немойте предупредишелно за