СРЂ

— 594 —

Odaleč'te samo ove |ude I prosto Vi one muke bile, Sto ćete ih udariti на me. Huberat. Da liajdete: podite unutra: Neka mi je samac ostat s nime. 1 Sluga. Ja i volim ne prtit se u to. [Sluge ođlaze]. Artur. Što uradih? Viknuo sam dakle I otjero prijateja svoga! Mrko gleda, ali blago ćuti. Vrnite ga, jeda li se prene Na hegovo milosrđe vaše.') Huberat. Hodi, mance, i spravi se veće. Artur. Dakle nema nikak\ r oga lijeka? Huberat. Nikakvoga, već izgubit oci. Artur. 0 moj Bože! — Da j' u Vašem oku Samo trunak ja zrnce ja prašak 2 ) Ja mušica ja dlačica koja Jali drugo štogod te ometa To ćutilo đragocjeno, tada, Cuteć kako naj sitnija stvarca Ondje b'jesni, Vaš opaki naum Cisto bi Vam grdan sviđio se. Huberat. Je li ovo Vaše obetane? Prestanite i jezik za zube. Artur. O Huberte, ne bi dosta bilo Da besjede i do dva jezika 3 ) Na obranu jednog taka oci. Nemoj reć' mi: drž' za zube jezik, Ne, Huberte; jali, ako hoćeš, Tad, Huberte, odreži mi jezik, Tek da mi je spasti oći svoje: O, nemoj mi u oci dirati, Pa da nim se ni za što ne služim,

') Ovdje je po gotovo Ruskoni zlo shvatio smisao: l'amico mio ricompaia, onde la sua pieta salvi la vita al vostro (amieo). — U Nijemca je tačno.

2 ) a mote = trunak, Nijemac izostavja.

3 ) a brace of tongues nije di mille voci, nego: zu'eier Zungen.