СРЂ
СПОМЕНИЦИ ДУБРОВАЧКИ.
413
nostris seu insignis tam in terra, quam in navigiis suis in mari. 5. Да ce даде краљу на годину што је мање могуће од 1000 перпера. Уговором је установљено, да му се даде управ 1000 перпера или 500 дубр. дуката овим ријечима: 4) Item annis sintjnlis solvent nobis quingentos ducatos boni et justi ponderis. 6. Кад би краљ опскрбио момцима из Далмације бродовље од 10 галија или више, да му се даде само 1 галија, а да Дубровчани нијесу дужни борити се за њ на копну, а у уговору се каже : 5) Si autem faceremus eosercitum, de hominibus civitatum Dalmaciae absque stipendio, dicta civitas Ragusina dabit nobis. ... a decem galeis et supra unqm galeam, et quam eoc ipsis duabus eligerimus, in nostra constabit vvluntate. Кад би краљ тако оборужао 30 галија или више, да Дубровчани нијесу дужни дати него 1 галију на своје трошке. То је примљено ријечима уговора : 6) Preterea si contingat nos facere universalem eacercitum in mari, nostris propriis expensis, civitas predicta dabit nobis a triginta galeis et supra unam galeam suis ехрепsis moraturam tamdiu in servitio nostro, quamdiu durabit exercitus galearum predictarum. 7. Ако би краљ хотио имати лађу за улака или за посланство, да је оружа на своје трошкове а да не изађе из залива. О овом нема ништа у уговору. 8. Краљу и његовијем пратиоцима до сто, ако дође у Дубровник, даће се стан и 400 оброка. У уговору је само забиљежено ово: 7) Item si contingat nos vel.... successorem in eorum medium et civitatem predictam proficisci, et eam intrare, quod recipient nos.... et dabunt nobis ipsi duo prandia et duas cenas ех parte communis. Дубровчани су пако захтијевали од краља: а) да их обрани по мору и по копну. И у уговору се краљ обавезао управ на ово : Promittimus ipsam civitatem et cives.... a dominis regis Rascie et bano Boznensi fideli nostro ac aliis quibuslibet defensare. б) Да ce имаду Дубровчани владати као опћина, имати своје војнике и право преиначивати статуте, ред и обичаје, располагати опћинскијем дохоцима и царинама. У уговору је гледе овога уређено овако : Item volumus, guod regimen civitatis iam dictae