Allgemeine Grammatik der türkisch-tatarischen Sprache : aus dem Russischen übersetzt und mit einem Anhange und Schriftproben

AA 1 Anhang.

wir Wis rl دكلدر معرفت الليدن خبردار اولمرسك سن‎ is مسكندر عيرك كيدر كرا يرينه ع2 يح بر كمسه كندينى بلدى فضيتى أرامقف‎ الإحساية دى درم عبرت‎ ale أوتلدى > 20 خلق بيننئد: عقلنى‎ v3 أوزرينه‎ دليلك ظهه ظهور أيدركه سويلنى‎ soo! AU län Sr) كوزيله نظر‎ يليه حك } ولدوغى وت‎ am دام أولان‎ 3 en دليلردر. ن أدت قات‎ تفكر‎ ers كه ذاتك قيبنى يله كلامى دوشونرك مهنا سب مع‎ u Lim a3 كندونك جا هللكى اكلددره‎ SAzD سوزى‎ os! قرب أيليعه كله‎ ale] re rl سو بلنورسى‎ su} أيدرسك ضايع ع أولرايو اد‎ su) sus) cl. هر ادمهد‎ la mel أيدرسك كوق نام أيله فصلك أولورع‎ أسرار ينى‎ Sms م‎ it (3 sg lo سر صقل‎ WR) طيورر هر‎ pn سويليه‎ سكا سويلدى كمسديه سويليه ديو تنبيه ايلدك<: اول كلامى صساد قلق ايلد‎ صقل سك مد حك اولور عه "ااه كرك الش ويرش ايتدوكك كرك يوله‎ كتدوكك ادمل خلاى جنس اومدسى بالاكى اولورسه ستى رجنه اوغرادره‎

sie‏ > دولتلونك Ru‏ دجس كورمدى أبسم سى انحن اكرام Rn!‏ مالم

ner [hüner] deil dir. ma’rifet ullahdan haberdar olmazsan, sen sanma ki, bu d’unja [dünja] muft mesken dir; "umr'un [ömrün] gider kira jerine. — T. Bir kimse kendini bildi; fazileti aramak üzerine farz oldu. — 8. halk beininde aklyny gaib edenlere deli derler: ibret g’uz'üi [gözüy] le nazar etsen, akylly dedijin ademlerde delilik zuhur eder ki, s’uilenen |söllenen] delilerden on kat beter. 9. Adem olan s'ulejegiek [sözlejegek] oldugu wakit, karsysynda ki zatin kyjmetini bile; kelamy d’us'unerek [düsünerek], m'unasib [münasib] mi, jolsuz mu tefekk'ur |tefekkür] edib, uile [öile] takrir eileje. Diline gelen s'usü [sözü] demede , kendinin gahillijini agnadyr.— 10. Insana ejlik edersen, رمع‎ olmaz; eji ad yla s'ujlenirsin [söllenirsin]. Jaramazlyk edersen, k'utü |[kötü] nam yla fazlyn olur. — 11. Syrryny we gizli isini her adama s’ujleme |sölleme] ; gairyja dujurür: her ademi syrr saklar sanma. — 12. Bir dostun, esraryny sana s'ujledi [sölledi] kimseje s'ujleme [sötleme] , dei: tembih ejledikde, o kelame sadyklyk la saklarsan, medhin olur. 13. G'erek alys weris eidlijän [ettiin], g’erek jola gitdün ademler hllafy güins olmasyn, jJalangy olursa, seni zahmete ugradyr. 14. Bir dewletlinin eilijini [eilüni] kimse g’urmedijse |görmedijse],