Hanoar : list jevrejske omladine Jugoslavije
shematizacija. posužiću se njome ovdje, iako ne bukvalno — već simbolički; bez obzira na ličnu vrijednost ı veličinu pojedinaca morame da se uživimo u sliku: ako je u mnogim filozofijama postignuta kulminacija demonskog u logosu, u mnogim literaturama demonskog u logosu ~ ecrosu, Zweigova novelistika 'kroči do kulminacije crtanja čistog rosa u njegovoj demoničnosti. U dionizijskom nagonu da se poslužimo Nietzschecvom riječi, kojeg je, uostalom Zweig tako divno ocrtao u zbirci eseja »Der Kampf mit dem Dimon. Hoelderlin, Kleist, Nietzsche«.
Od niza novela »Die Kette. Ein Novellenkreis« odabraćemo »Der Amoklšufer« i »Brief einer Unbekannten.« |
U tom je trkaču eros podivljao dokraja. Golem je narasao i užasan, kao požar se beskrajni razgorio koji na milje i milje svojim satanskim razaranjem bijesni, ždere, uništava.
». „. Wissćn Sie, was Amok ist?« »Amok«... ich glaube mich zu erinncrn... Fine Art Trunkenheit bei den Malaien...ć »Es ist mehr als Trunkenheit... es ist Tollheit, eine Art menschlicher Hundswut... cin Anfall morderischer, sinnloser Monomante. der sich mit keiner andern alkoholischen Vergiftung vergleichen lšsst... ich habe selbst wahrend meines Aufenthaltes einige Falle studiert... Also Amok... Ja, Amok, das ist so: Ein Malaie, irgendein ganz cinfacher, ganz gutmutiger Mensch, trinkt sem Gebrau in sich gleichgultig,
hinein... er sitzt da, stumpf.,
matt... so Wie ich in meinem Zimmer sass... und plotziich springt er auf, fasst den Dolch und rennt auf die Strasse... rennt geradeaus, immer nur geradeaus... ohne zu Wissen WOhin... Was ihm in den Weg tritt, Mensch oder lier, das stosst er nieder mit seinem Kris, "und der Blutrausch macht ihn nur noch hiiziger... Schaum tritt dem Laufenden vor die Lippen, er heult wie em Rasender... aber er rennt, rennt, rennt, sieht nicht mehr nach rechts, sieht nicht nach links, rennt nur mit seinem gellen Schrei, seinem blutigen Kris in dieses enisetzliche Geradeaus... Die Leute in den Dorfern wissen, das keine Macht einen Amoklaufer aufhalten kann... so heulen sie
»Amok!
er aber rennt.
warnend voraus, wenn er kommt: Amok!«, und alles fiuchtet... ohne zu horen, rennt, ohne zu sehen. stosst ihm besesnet... bis man ihn
nieder. Was
totschiesst wic einen tollen Hund oder er selbst schiumend zusammenbricht...«
"Takav je trkač postao on. Jedan liječnik koji nije mogao izdržati u Evropi, koji je požao bolesne duše iz bolesne Evrope da, kao visoko honorirani službenik holandeske vlade, pođe u žarke trope holandijskih kolonija u malajskom arhipelagu i da on:lje nađe nešto novo. | ondje, u kraju groznice i teških infekcioznih bolesti, daleko od rođene civilizacije i poznatog miljea, među ljudima prirode i šumA, u tom, tako reći, beznadnom i besciljnoni kraju našao je nju. Ženu. Došla mu je da je izliječi zabranjena ploda (bojala se muža!), a krivac je bio — kako je kasnije ustanovio — neki mladić, ljepušast ali ženskoga izgleda. A on, liječnik, užasno je uzavreo za njom. Ona ne mari! A on da je liječi, jer se gnječila s tom poluženskom-polumuškarcem. da pomaže tajenje njena »grijeha« — dok u njemu gori za njom strast Jače od sunčeva žara, peče ı ždere, a ona ne mari! Pa ipak je ni onda nije mogao napustiti pokušajem spasa kad su je nosili, svu krvayu, iz neke pušionice opija gdje su je nevješte ruke misterioznih »primalja« ubile — umjesto donijele spas. A lud je bio za tom ženom. Luđi od najgore bjesnoće. Ni tropsko ono sunce nije bilo ništa prema strasti, svaki je atom krvi pekao i vrio, svaka je žilica gorjela, užasno i smrtonosno. U gradove i sela nagonio se za njom. tražio je ludo ı bezglavo. Na svom motornom biciklu jurio je za njom okrvareno i divlje. Jurio, jurio, bijesno, đavolski, kao Amok. Milijun puta teže nego Amok. Da, sve se onda survalo, smrt je došla po eros. Eros je podivljao, plamen je ubio život. Ali jednom je taj eros Živio. A onda je bio užasan, žežen je bio i palio je grlo. U suludoj jurnjavi na žarkom suncu koje pali da žeđ ubija — gdje je brzina orkanska, poput uragana. tornada, gdje staje pamet od raspojasanosti — tamo se rađa taj divlji, taj neizrecivo pakleni ı grozni eros.
Možda bi bilo deplasirano izreći riječ ljukav. Ne zato, jer nema smisla, jer, možda, uopće ni nema ljubavi, visokoga smisla, kako bi neki htjeli. Ne. Ne. Baš je Zweig u »Rahela obračunava s Bogom« sjajno ocrtao tu ljubav visokoga smisla koja je prožimala židovsku pramajku Rahelu, te je i samog Bogaosvetnika snagom te ljubavi svladala ı pri-
27